Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connaître la diversité d'opinions
Faire connaître son opinion
Faire connaître séparément son opinion

Vertaling van "connaître vos opinions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Objectif 2020 - Un point de départ : Connaître votre opinion

Blueprint 2020 : Getting Started - Getting Your Views




faire connaître séparément son opinion

to deliver a separate opinion


connaître la diversité d'opinions

gauge the range of opinions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous attendons avec impatience votre exposé qui ne devrait pas durer plus de 12 minutes pour permettre à nos collègues de vous poser des questions et de connaître vos opinions.

We look forward to your presentation, which we hope will be no longer than 12 minutes, so that our colleagues can have a chance to ask their questions and gain some insights from you.


Avez-vous eu l'occasion de leur faire connaître vos opinions avant qu'ils n'aient conclu que le système avait besoin de changement?

Did you have an opportunity to have your views expressed to them before they concluded there was a need to change the system?


Vous voudriez bien faire connaître vos opinions lorsque d’autres s’adresseront à vous.

You are welcome to make your views known when others come to speak.


Je me ferais un plaisir de connaître vos opinions sur son contenu.

I would very much welcome your views on its contents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'imagine que vous n'avez pas souvent l'occasion de venir témoigner ici, mais j'aimerais connaître vos opinions et vos observations ou énoncés, si vous en avez, à propos de cette question.

I guess you don't get an opportunity to be here too often, but I'd like to hear your opinions and your comments or statements, if you have some, that you'd like to make about that issue.


Monsieur Beazley, nous ne sommes pas restés par politesse ; le commissaire Barnier et moi sommes restés également pour connaître vos opinions, vos passions et vos humeurs, parce que pense que si nous devons construire une Europe, nous devons le faire ensemble, Parlement et Commission.

It is not courtesy which has prompted us to stay until the end of the debate, Mr Beazley: Commissioner Barnier and myself have stayed to hear your opinions, your convictions and your feelings, for it is my opinion that, if we are to build Europe, Parliament and the Commission must do so together.


Je pense que nous devrions faire connaître aux partisans de M. Le Pen, ici présents, mais également à nous-mêmes, qui représentons différentes opinions, une citation de Voltaire : "Je ne partage point vos opinions, mais je donnerai ma vie pour que vous puissiez les exprimer".

I believe that it is not just Le Pen's people, but also ourselves when we express differing viewpoints, who need to be reminded of the quotation from Voltaire: ‘Your opinion is quite the opposite of my own, but I will defend to the death your right to say it’.


Nous avons parlé de concurrence toute la journée; par conséquent, je voudrais connaître vos opinions.

We've been talking about competition all day today, so I'd like to know your views.


Le sénateur Kelleher: Je voudrais connaître vos opinions au sujet de la différence entre le système comptable américain et le système comptable canadien.

Senator Kelleher: I would like to hear your opinion on the comparison between the American and Canadian accounting systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaître vos opinions ->

Date index: 2024-04-09
w