Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modification législative sera chaleureusement accueillie " (Frans → Engels) :

Je suis convaincu que cette modification législative sera chaleureusement accueillie par les nombreuses victimes d'actes criminels.

I'm sure this evolutionary change in legislation will be greeted warmly by the many victims of these criminals.


Je suis aussi convaincu que cette évolution de la loi sera chaleureusement accueillie par les nombreuses victimes de ces criminels.

I'm sure this evolutionary change in legislation will be greeted warmly about the many victims of these criminals.


Je suis certain que cette modification législative sera accueillie favorablement par les nombreuses victimes de ces criminels.

I'm sure this evolutionary change in legislation will be greeted warmly by the many victims of these criminals”.


Libellé peu clair; la législation sera adoptée avant la modification de l'annexe. Aussi la formulation "qui pourrait devenir nécessaire" est-elle superflue.

Wording unclear, the legislation would already be adopted before the amendment of the annex, so "may become necessary" is superfluous.


L'accord sera effectif dès que les modifications législatives promises seront mises en œuvre et le système de vérification de la légalité mis en place.

The agreement will come into effect as soon as the promised legislative changes have been implemented and the system to verify legality put in place.


Pour avoir travaillé avec des personnes handicapées et des organisations de défense des personnes handicapées en Irlande, je sais que cette législation sera accueillie chaleureusement.

I know, as a result of dealing with disability rights groups and disabled people in Ireland, that this legislation will be warmly welcomed.


Le 23 novembre 2007 la Commission a adopté une communication concernant l'alignement général à la PRAC (COM(2007)740 final), où elle identifie 225 actes législatifs devant aussi faire l'objet d'une adaptation et figurant sur trois listes: la liste 1 ("liste général") - 156 actes législatifs dont l'adaptation sera réalisée par des règlements modificatifs dits 'omnibus"; la liste 2 ("liste des actes en codification") - 23 actes législatifs dont l'adaptation se fera, soit par modification législative, soit par conversion de la propositi ...[+++]

On 23 November 2007 the Commission adopted a communication on general adaptation to the PRAC (COM(2007)740 final), in which it identified 225 legislative acts which should also be the subject of adaptation and which figure on three lists: list 1 (‘general list’) - 156 legislative acts that are to be adapted by means of so-called ‘omnibus' amending regulations; list 2 (‘list of instruments undergoing codification’) - 23 instruments that are to be adapted either by means of legislative amendment or by conversion of the codified proposa ...[+++]


Le 23 novembre 2007 la Commission a adopté une communication concernant l'alignement général à la PRAC (COM(2007)740 final), où elle identifie 225 actes législatifs adoptés selon la procédure de codécision devant eux aussi faire l'objet d'une adaptation et figurant sur trois listes: la liste 1 ("liste générale") - 156 actes législatifs dont l'adaptation sera réalisée par des règlements modificatifs dits 'omnibus"; la liste 2 ("liste des actes en codification") - 23 actes législatifs dont l'adaptation se fera, soit par modification législative, soit p ...[+++]

On 23 November 2007 the Commission adopted a communication on general adaptation to the PRAC (COM(2007)740 final), in which it identified 225 legislative acts adopted under the codecision procedure which should also be the subject of adaptation and which figure on three lists: list 1 (‘general list’) - 156 legislative acts that are to be adapted by means of so-called ‘omnibus' amending regulations; list 2 (‘list of instruments undergoing codification’) - 23 instruments that are to be adapted either by means of legislative amendment o ...[+++]


Je sais que la modification proposée sera bien accueillie par les Canadiens, qui ont perdu confiance dans l'application de notre système judiciaire (Les motions sont adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et l'impression en est ordonnée.)

I know the changes would be welcomed by the millions of Canadians who have lost faith in the operation of our justice system (Motions deemed adopted, bill read the first time and printed.)


Avec une telle ouverture d'esprit, nous sommes convaincus que le Québec, un des plus grands défenseurs du libre-échange sur le continent américain, sera chaleureusement accueilli au sein des nations commerçantes lorsqu'il accédera à la souveraineté.

Given such openness, we are convinced that Quebec, as one of the most fervent proponents of free trade on the American continent, will be warmly welcome by the trading nations when it becomes sovereign.


w