Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre dans une certaine mesure
Assez bien accueilli
Assez favorable
Bien accueillie
Herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter
Idée pas mauvaise
Perdant quoi qu'on fasse
Un certain degré d'accord

Traduction de «sera bien accueillie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


assez favorable [ assez bien accueilli | idée pas mauvaise | admettre dans une certaine mesure | un certain degré d'accord ]

some measure of agreement


herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter

he will go hard, but he will get his living


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'OSU garantira également que les points d'accès nécessaires soient mis sur pied pour tenir pleinement compte des besoins des utilisateurs dans les zones rurales, et les régions peu densément peuplées, et je sais que cela sera bien accueilli, dans mon pays en particulier, en Irlande.

The USO will also ensure that sufficient access points are established to take full account of the needs of users in rural areas and sparsely populated areas, and I know this will be welcome, particularly in my own country, Ireland.


Espérons que ce symbole de l’identité européenne sera bien accueilli à la fois par les Européens et les peuples des autres continents du monde”.

It is to be hoped that this symbol of European identity will be welcomed by both Europeans and their counterparts throughout the world”.


Une vaste consultation sur ce détail contribuera à dégager un consensus entre les États membres, le PE, les consommateurs et les entreprises et aidera la Commission à élaborer une proposition qui sera bien accueillie.

Consulting widely on this detail will help build consensus among Member States, the EP, consumers and business and help the Commission draft a successful proposal.


- (EN) Madame la Présidente, je souhaite aborder une question au sein de cette Assemblée qui, j'en suis sûr, sera bien accueillie.

– Madam President, I want to raise an issue on the floor of the House which I am sure will be welcomed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi nous avons voté en faveur de cette communication, pour exprimer le soutien que nous lui apportons, bien que nous soyons clairement en désaccord avec certains avis du rapporteur. Nous espérons que la communication au Conseil de Laeken sera bien accueillie.

For all these reasons, and also to express our strong support for the Commission, we have voted in favour, even though our views differ markedly from some of those expressed by the rapporteur. We trust the communication will be favourably received at the Laeken Council.


G. considérant que l'Union européenne attribue une importance essentielle au principe du respect des droits de l'homme et que la libération des otages portugais, par le sens qu'elle prendra sur le plan humanitaire, ne pourra que constituer un geste qui sera bien accueilli par la communauté internationale;

G. whereas the European Union attaches fundamental importance to the principle of respect for human rights and whereas, on account of its humanitarian significance, the release of the Portuguese hostages will certainly constitute a gesture which will be welcomed by the international community,


G. considérant que l'Union européenne attribue une importance essentielle au principe du respect des droits de l'homme et que la libération des otages portugais, par le sens qu'elle prendra sur le plan humanitaire, ne pourra que constituer un geste qui sera bien accueilli par la communauté internationale,

G. whereas the European Union attaches fundamental importance to the principle of respect for human rights and whereas, on account of its humanitarian significance, the release of the Portuguese hostages will certainly constitute a gesture which will be welcomed by the international community,


Il sera intéressant de voir si des projets seront entrepris dans la circonscription du député, grâce à l'argent des contribuables, et si ce programme sera bien accueilli dans votre circonscription, monsieur le Président.

It will be interesting to see whether in the hon. member's riding there will be projects taken up by that one taxpayer and whether the program is being positively received in your riding, Mr. Speaker.


Je suis convaincue que cette stratégie sera bien accueillie et j'attends désormais avec impatience que les idées exposées dans cette communication soient examinées au cours de consultations et de discussions constructives avec le Conseil, le Parlement, et d'autres parties intéressées.

I am confident that this strategy will be well received and I am looking forward to constructive consultations and discussion with Council and Parliament and other interested parties on the ideas set out in this Communication.


Cette mesure sera bien accueillie par les propriétaires de petits commerces, par les gens qui vendent des biens et qui le présentent au public, parce que la loi en vigueur actuellement est que, s'ils n'arrêtent pas la personne au moment où elle vole, alors ils ne peuvent pas intervenir directement par la suite.

This will be welcomed by small shop owners, people who are in the business of selling their property or displaying it in public, because the law as it states now is that unless they stop that individual in the act of stealing right then and there they are precluded basically from getting involved in a direct way at a later time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera bien accueillie ->

Date index: 2024-11-19
w