Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modalités concrètes seront définies " (Frans → Engels) :

Dans le contexte de la crise des réfugiés qui sévit actuellement en Europe, les actions de soutien concrètes serontfinies par la Commission sur la base de propositions formulées par des organisations chargées de la mise en œuvre, dotées de l’expertise nécessaire, telles que des agences des Nations unies, des ONG, des organisations internationales ou des services spécialisés des États membres.

In the context of the current refugee crisis in Europe, the concrete support actions will be decided by the Commission based upon proposals from implementing organisations with the necessary expertise, such as UN agencies, NGOs, international organisations or specialised services of the Member States.


Les modalités de travail détaillées seront définies au départ pour chacune des plateformes technologiques, mais elles auront toutes une structure assez souple et pourraient s'appuyer sur des initiatives, réseaux et structures européens existants [20].

The precise ways of working of each technology platform will be defined at the outset but they will have an open structure and could be built upon the foundations of existing European initiatives, networks and structures.


Les détails ne sont pas encore réglés; les modalités serontfinies avec les États membres.

The details are not set yet – this will be decided together with the Member States.


À cette fin, des modalités pratiques serontfinies en concertation avec les services de la Commission (doc. 17962/10).

To this end, practical modalities will be developed in consultation with the Commission services (17962/10).


2. La Commission communique aux États membres, au plus tard le 1er juillet de chaque année, une estimation des montants qui leur seront attribués pour l'année suivante sur le total des crédits accordés dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle, en application des modalités de calcul définies à l'article 14.

2. The Commission shall provide the Member States, by 1 July of each year, with an estimate of the amounts to be allocated to them for the following year from the total appropriations allocated under the annual budgetary procedure, calculated as provided for by Article 14.


En ce qui concerne les actions de la partie «infrastructures de recherche» du programme «Capacités» du septième programme-cadre, les modalités de financement détaillées seront définies de manière à assurer une complémentarité effective entre le financement communautaire de la recherche et les autres instruments de financement communautaires et nationaux, notamment les fonds structurels.

As regards actions in the ‘research infrastructures’ part of the ‘capacities’ programme of the Seventh Framework Programme, the detailed funding arrangements for these will be defined with a view to ensuring that there is effective complementarity between community research funding and other Community and national instruments, notably the structural funds.


Les modalités d'application du règlement du Conseil seront définies et arrêtées par la Commission, en tenant compte de l'expérience acquise.

The modalities for implementation of the Council Regulation will be defined and adopted by the Commission, taking into account experience gained.


3. Mécanismes du dialogue Dans le but d'entamer et de développer ce dialogue politique sur des questions bilatérales et internationales d'intérêt commun, les parties ont convenu : a) que des rencontres régulières, dont les modalités serontfinies par les parties, se tiendront entre le président de la République du Chili et les plus hautes autorités de l'Union européenne, b) que des rencontres régulières se tiendront, au niveau des ministres des Affaires étrangères, dont les modalités seront définies par les parties, c) que des réuni ...[+++]

3. Dialogue mechanisms In order to initiate and develop such political dialogue on bilateral and international issues of mutual interest, the parties have agreed that: (a) regular meetings, arrangements for which are to be determined by the parties, will be held between the President of the Republic of Chile and the highest authorities of the European Union; (b) regular meetings will be held between Ministers for Foreign Affairs, arrangements for which are to be determined by the parties; (c) meetings will be held between other Ministers on matters of mutual interest, where the parties consider such meetings necessary to strengthen rel ...[+++]


1. Le dialogue structuré sur différentes questions et à différents niveaux, d'une qualité équivalente à celui qui a été offert aux PECOS, et dont les modalités précises seront définies avant la fin de juillet 1995, comportera : a) des rencontres en marge du Conseil européen entre les Chefs d'Etat et de Gouvernement ; b) des rencontres et entretiens au niveau ministériel comme à d'autres niveaux sur des questions relevant de la PESC ; c) des rencontres et entretiens au niveau ministériel comme à d'autres niveaux (y compris celui de Comités et Groupes de travail) sur des questions de justice et d ...[+++]

1. The structured dialogue on various issues and at various levels, of a quality equivalent to which was offered to the CCEEs, and the precise arrangements for which will be defined before the end of July 1995, will involve: (a) meetings on the occasion of the European Council between the Heads of State or of Government; (b) meetings and talks at Ministerial and other levels on issues falling within the CFSP; (c) meetings and talks at Ministerial and other levels (including Committee and Working Party levels) on issues of justice and home affairs; (d) meetings and talks at Ministerial or other level, if necessary and according to need ...[+++]


1. Le dialogue structuré sur différentes questions et à différents niveaux, d'une qualité équivalente à celui qui a été offert aux PECOS, et dont les modalités précises seront définies avant la fin de juillet 1995, comportera : a) des rencontres en marge du Conseil européen entre les Chefs d'Etat et de gouvernement ; b) des rencontres et entretiens au niveau ministériel comme à d'autres niveaux sur des questions relevant de la PESC ; c) des rencontres et entretiens au niveau ministériel comme à d'autres niveaux (y compris celui de comités et groupes de travail) sur des questions de justice et d ...[+++]

1. The structured dialogue on various issues and at various levels, of a quality equivalent to that which was offered to the CCEEs, and the precise arrangements for which will be defined before the end of July 1995, will involve: (a) meetings on the occasion of the European Council between the Heads of State or of Government; (b) meetings and talks at Ministerial and other levels on issues falling within the CFSP; (c) meetings and talks at Ministerial and other levels (including Committee and Working Party levels) on issues of justice and home affairs; (d) meetings and talks at Ministerial or other level, if necessary and according to ...[+++]


w