Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme lavallée nous avons récemment demandé » (Français → Anglais) :

Nous avons récemment demandé au Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies de mener une étude avec nous, et notre taux de précision est de 98,4 p. 100. C'est ce que les représentants du centre m'ont dit lors de notre rencontre de ce matin.

We are now engaged with the Canadian Centre on Substance Abuse to do studies for us, and our accuracy rate for our DREs is 98.4 per cent correct calls.


Nous avons récemment demandé au ministre fédéral des Finances, Jim Flaherty, de collaborer avec les partis d'opposition pour rendre les institutions bancaires et financières efficaces en exigeant que les banques prouvent, au moyen d'une vérification indépendante, que les taux d'intérêt imposés sur les cartes de crédit et sur les prêts aux consommateurs et aux petites et moyennes entreprises ne sont pas excessifs. Nous avons également demandé que le Bureau de la concurrence soit habilité à évaluer et à déclarer publiquement le nombre d ...[+++]

Recently, we called on the federal finance minister, Jim Flaherty, to work with opposition parties to create effective banking and financial institutions by requiring banks to prove, through an independent audit, that their credit card and other consumer and small to medium-sized business loan interest rates do not amount to gouging; and, through empowering the Competition Bureau, to evaluate and publicly report on the number of business loans applied for, approved, and rejected.


Nous avons récemment demandé à la Commission de proposer une augmentation immédiate des quotas laitiers d'au moins 2-3 % pour contribuer à stabiliser le prix de ce produit de première nécessité.

We asked the Commission, in a recent question, to propose an immediate increase in milk quotas of at least 2-3% to help stabilise the price of this staple product.


Nous avons récemment demandé à la Commission de proposer une augmentation immédiate des quotas laitiers d'au moins 2-3 % pour contribuer à stabiliser le prix de ce produit de première nécessité.

We asked the Commission, in a recent question, to propose an immediate increase in milk quotas of at least 2-3% to help stabilise the price of this staple product.


Tout d’abord, je voudrais inviter les forces multinationales et les autorités irakiennes à publier les noms des personnes détenues, à leur garantir la représentation juridique nécessaire et à permettre à leur famille de leur rendre visite, comme nous l’avons récemment demandé dans le cas de Guantánamo.

Firstly, I would like to call upon the multinational forces and the Iraqi authorities to publish the names of the people being held, to guarantee them the necessary legal representation and to allow them family visits, as we also recently demanded in the case of Guantánamo.


Ainsi, nous avons récemment demandé au plus petit des États membres, le Luxembourg, de s'occuper enfin d'une affaire - l'affaire "Perilux" - qui stagne depuis des années auprès du ministère public luxembourgeois.

Not long ago, we called on the smallest Member State, Luxembourg, to take action in a case – the so-called Perilux affair – that has been pending at the Luxembourg Public Prosecutor’s office for years.


Quant à la question de Mme Eriksson, qui m'a demandé pourquoi nous ne contrôlons pas le Fonds européen d'investissement, nous avons demandé au Conseil s'il avait décidé du moment où nous devrions le faire. Il nous a répondu "non", voilà pourquoi.

As for Mrs Eriksson, who asked me why we do not audit the European Investment Fund, we asked the Council when it was established whether we should do so and the reply was "no" and that is why.


Mme Lavallée: Nous avons récemment demandé à être représentés au Cercle sportif autochtone du Nouveau- Brunswick, et c'est maintenant chose faite.

Ms. Lavallée: We have recently been asked to sit on the Aboriginal Sports Circle in New Brunswick, and we now have a person there.


Mme Lavallée : Nous avons été consultés sur la gouvernance dans l'ancien projet de loi C-7.

Ms. Lavallée: We were part of the consultations on governance on the old Bill C-7.


Mme Hanspal : Nous avons récemment promulgué le règlement sur les précurseurs, pour la réglementation de neuf produits chimiques à utilisation restreinte.

Ms. Hanspal: We recently promulgated the precursor regulations that regulate nine restricted chemicals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme lavallée nous avons récemment demandé ->

Date index: 2023-04-04
w