Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme jackson nous vous avons décrit » (Français → Anglais) :

Mme Jackson : Lorsque nous avons commencé à élaborer le protocole d'entente, les trois parties, les trois ordres de gouvernement ont décidé que nous traiterions de l'éducation des enfants, et dans cet objectif, nous avons dû laisser de côté.Nous devions nous concentrer sur l'éducation des enfants.

Ms. Jackson: When we started developing the memorandum of understanding, all three parties, all three governments decided that we would talk about educating the child and that in order to meet that, we had to put aside — not put aside and not that we do not acknowledge it — but we had to look at educating the children.


Afin de bien connaître les répercussions de la modification proposée à la clause 17 et les caractéristiques essentielles de notre programme d'enseignement religieux tel que nous l'avons décrit, nous avons demandé à notre conseiller juridique de nous fournir une analyse dont vous trouverez le texte intégral dans le mémoire détaillé que nous vous avons remis.

In an effort to determine the effect of the proposed change to Term 17 and the essential features of our religious education program as outlined above, we requested our legal counsel to provide us with an analysis. The full text of this legal opinion is contained in the detailed brief that has been submitted to you.


Mme Claudette Miller: Il ne faut pas oublier que nous vous avons décrit les plaintes que les travailleurs nous ont soumises.

Ms. Claudette Miller: You must remember that we have described the complaints that workers have filed with us.


- (ES) Madame la Présidente, je tiens à remercier Mme Jackson non seulement pour son excellent travail, comme nous avons pour habitude de dire au sein de cette Assemblée, mais aussi parce que, sur une question complexe et compliquée, je pense qu’elle a fait deux choses qui sont idéales pour une bonne parlementaire.

– (ES) Madam President, I would like to thank Mrs Jackson not just on her good work, as it is our convention to say here, but because, on such a complex and complicated issue, I believe that she has done two things that are ideal for a good parliamentarian.


J’étais ici en 1994 - comme Mme Jackson - lorsque nous avons adopté la directive.

I was here in 1994 – as was Mrs Jackson – when we adopted the directive.


Mme Jackson m’a également demandé si, sur le fond de probables dissimulations, les informations que nous recevons sont exactes et si nous avons une équipe de réaction rapide en place.

Mrs Jackson also asked me whether, in view of the likelihood of concealment, we are getting good information and whether we have a proper rapid response team in place.


Ainsi, on n’aura pas les deux Europe dont Mme Jackson a parlé, et nous ne devrons pas attendre les dix ans, solution de compromis que nous avons convenue.

In that case, we will be able to avoid the two Europes which Mrs Jackson referred to, and we will not have to wait for the ten years on which we agreed as a compromise.


Je n'utiliserai que 20 secondes pour remercier tous les membres du comité de conciliation : M. Provan, Mme Jackson, qui a également participé, ainsi que tous les membres de la Commission et du Conseil avec lesquels nous avons travaillé afin d'atteindre un accord sur ce rapport.

It will take me just 20 seconds to express my gratitude to all the members of the Conciliation Committee: to Mr Provan, to Mrs Jackson, who also participated, and to the members of the Commission and the Council with whom we worked in order to reach an agreement on the report.


Mme Jackson : Nous vous avons décrit la manière dont nous attribuons des budgets à l'échelle provinciale, la question est maintenant de savoir comment nous passons du niveau provincial au niveau régional pour le budget?

Ms. Jackson: What has been described is how we allocate budgets to the provincial level, and now the question is, how do we move from the provincial level to a budget amount within provinces for a sub-region?


Mme Jackson : Nous demandez-vous comment nous étudions les demandes et décidons lesquelles nous retiendrons?

Ms. Jackson: Are you asking about how we look at the applications and decide which applications are worthy of funding?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme jackson nous vous avons décrit ->

Date index: 2024-08-01
w