Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre et son parti croient fermement " (Frans → Engels) :

Il n'est cependant pas impossible de trouver une solution qui réconcilie tous ces principes et permette d'accroître la représentation des provinces actuellement sous-représentées que sont la Colombie-Britannique, l'Alberta et l'Ontario, tout en maintenant l'équilibre historique du Québec au sein de la fédération, ce en quoi les députés de notre parti croient fermement.

However, it is not impossible to move forward in a way that addresses the principles in terms of ensuring that there is increased representation for provinces that are under-represented right now, those being B.C., Alberta and Ontario, while at the same time balancing Quebec's historic place within the federation, which we in our party believe must be respected.


Monsieur le Président, la ministre, le premier ministre et son parti croient fermement à la qualité de l'air, à une loi sur la qualité de l'air et à l'assainissement du Canada.

Mr. Speaker, the minister, the Prime Minister and this party are committed to clean air and a clean air act and a cleaning up of Canada.


Mon parti et le gouvernement écossais croient fermement que nos besoins énergétiques doivent se trouver dans l’énergie non nucléaire.

My party and the Scottish Government remain firmly of the opinion that our energy needs must lie in non-nuclear power.


Mon pays, aussi bien que mon parti, croient fermement à cette idée et nous avons travaillé de concert avec le Canada depuis longtemps pour faire passer ce message.

My country and my party are strong and staunch supporters of this idea, and we've fought alongside Canada for many years to bring this across.


Ce gouvernement, ce premier ministre et ce parti croient dans un Canada fort qui respecte la dualité linguistique et la diversité, et. Le Président: Le député de Skeena—Bulkley Valley a la parole.

This government, this Prime Minister, and this party believes in a strong Canada that respects linguistic duality and diversity, and The Speaker: The hon. member for Skeena Bulkley Valley.


2. condamne fermement la décision de M. Rajoelina d'annuler la nomination d'Eugene Mangalaza comme premier ministre, installé après un accord de partage de pouvoir entre tous les partis politiques au mois d'octobre 2009;

2. Strongly condemns the decision by Mr Rajoelina to cancel the appointment of Eugene Mangalaza as Prime Minister, installed after a power-sharing deal between all political parties in October 2009;


2. condamne fermement la décision de M. Rajoelina d'annuler la nomination d'Eugene Mangalaza comme premier ministre, installé après un accord de partage de pouvoir entre tous les partis politiques au mois d'octobre 2009;

2. Strongly condemns the decision by Mr Rajoelina to cancel the appointment of Eugene Mangalaza as Prime Minister, installed after a power-sharing deal between all political parties in October 2009;


Mes conversations avec des membres québécois de notre parti et mes amis québécois m'ont convaincue que bon nombre de Québécois croient fermement que la nation québécoise peut réaliser son énorme potentiel, sa destinée, dans un Canada uni.

My conversations with Quebec members of our party and my Quebec friends have convinced me that a good number of Quebeckers firmly believe that the Quebec nation can realize its tremendous potential, and its destiny, in a united Canada.


4. se félicite de l'accord auquel sont parvenues les parties sous la médiation du Qatar à Beyrouth et soutient fermement les efforts en cours de la Ligue arabe, et en particulier du premier ministre du Qatar, pour résoudre la crise politique actuelle afin d'arriver à un accord large et approfondi;

4. Welcomes the Qatari-mediated deal reached by the parties in Beirut and strongly supports the ongoing efforts made by the Arab League in Doha, and in particular by Qatar’s Prime Minister, to settle the current political crisis with a view to reaching a broad and comprehensive agreement;


Je voudrais affirmer catégoriquement que ce qui est arrivé au ministère de l’intérieur a été fermement condamné, y compris par le vice-président de la commission de la défense et de la sécurité, qui fait partie de la coalition gouvernementale et plus précisément du parti du Premier ministre Dzurinda.

I would like to state categorically that what happened at the Interior Ministry has been roundly condemned even by the deputy chairman of the Committee for Defence and Security, who is a member of the governing coalition, from the party of Premier Dzurinda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre et son parti croient fermement ->

Date index: 2025-01-11
w