Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre doit également reconnaître clairement » (Français → Anglais) :

Je pense que le ministre a également indiqué clairement que si les bornes que nous avons fixées sur toute une série de sujets sont franchies—il les a énumérées dans son discours du 13—le Canada pourrait refuser de signer, car la question est de savoir si l'accord sera ou non dans l'intérêt du Canada.

I think the minister has also made it clear that if our bottom lines are crossed on a whole series of issues—which he outlined in his speech on the 13th—then absolutely Canada could agree not to sign, because the question is whether or not it is going to adversely affect Canadian interests.


Elle doit également reconnaître que, sur son marché du travail, on ne trouve pas toujours immédiatement les travailleurs possédant les compétences nécessaires à une économie dynamique ou que l'acquisition de ces compétences prend du temps.

It must also recognise that the skills needed for a vibrant economy cannot always immediately be found inside the EU labour market or will take time to develop.


Le premier ministre doit également reconnaître clairement que la situation est à la veille d'être critique dans le sud de l'Afghanistan, et que si rien n'est fait pour corriger la situation, nous risquons l'enlisement.

The Prime Minister must also clearly recognize that the situation is about to become critical in southern Afghanistan and, that if nothing is done to address it, we run the risk of getting stuck there.


Le communiqué de la Conférence des ministres européens chargés de l'enseignement supérieur qui s'est tenue à Louvain et Louvain-la-Neuve les 28 et 29 avril 2009 a insisté sur le fait que les politiques en faveur de l'apprentissage tout au long de la vie devraient, pour être efficaces, intégrer des principes fondamentaux et des procédures pour la reconnaissance des apprentissages antérieurs sur la base des résultats obtenus, tandis que les conclusions du Conseil du 28 novembre 2011 sur la modernisation de l'enseignement supérieur invit ...[+++]

The Communiqué of the Conference of European Ministers responsible for Higher Education held in Leuven and Louvain-la-Neuve on 28 and 29 April 2009 underlined that successful policies for lifelong learning should include basic principles and procedures for the recognition of prior learning on the basis of learning outcomes, while the Council conclusions of 28 November 2011 on the modernisation of higher education called upon Member States to develop clear routes into higher education from vocational and other types of education, as well as mechanisms for recognising prior learning and experience gained outside formal education and traini ...[+++]


Monsieur le Président, le premier ministre vient de reconnaître clairement que Michael Fortier ne pourrait jamais remporter ce siège.

Mr. Speaker, I think that was a clear admission from the Prime Minister that Michael Fortier could not win that seat.


Si les instructions de dosage reposent sur l'utilisation d'un doseur, le volume du doseur (en ml) doit également figurer clairement sur l'emballage.

If dosage instructions are given by way of dosage device, the volume of the device (in ml) should also appear clearly on the packaging.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la ...[+++]

Recent evidence reveals that more consumers are now interested in making cross-border purchases (52 %, +19) and are willing to spend more money cross-border (18 %, +5) than in 2006, when the Directive had not yet been transposed in the Member States.[135] Nevertheless, it has to be recognised that growth in online cross-border shopping lags far behind domestic growth, so it is clear that more needs to be done.[136] This is why emphasis now needs to be placed on correct and consistent application of the Directive as a precondition for EU citizens and businesses to take full advantage of the opportunities offered by the Single Market.


Ce règlement doit reconnaître les territoires souverains de l'État palestinien et de l'État d'Israël, mais cela ne se produira que si l'occupation militaire illégale se termine sur-le-champ. Il doit également reconnaître le droit des réfugiés à retourner dans leur territoire.

It must be a settlement that recognizes the sovereign lands of both Palestinian and Israeli states, but it will only happen if the illegal military occupation ends forthwith and the right of refugees to return is also recognized.


Si la Commission reconnaît qu'elle doit améliorer et renforcer ses relations avec les ONG, ces dernières doivent également reconnaître qu'elles ont une responsabilité à assumer pour en assurer le succès.

Whilst for its part the Commission recognises that it must improve and strengthen its relationship with NGOs, the NGOs themselves must also recognise their own responsibilities in making that relationship work.


Nous exhortons le ministre à le reconnaître et à reconnaître également le rôle critique que la Russie doit jouer elle aussi dans les négociations.

We appeal to the minister to recognize that and to recognize the absolutely critical role that Russia must play as well in these negotiations.


w