Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre ait déclaré hier » (Français → Anglais) :

D'ailleurs, le fait que Buzz Hargrove, l'un des principaux dirigeants syndicaux du Canada, qu'on qualifie de la conscience morale du mouvement syndical, ait déclaré hier qu'il appuie entièrement la proposition d'Onex et qu'il la juge juste et équitable, non pas pour moi, mais pour les travailleurs qu'il représente, le prouve bien.

I think we've proven that by having Buzz Hargrove, one of the major labour figures in this country, who is called the moral conscience of the union movement, yesterday completely endorse the Onex proposal as being fair and good not for me but for his workers.


S'exprimant au sujet du Brexit et du discours prononcé hier par le Premier ministre britannique Theresa May, le président Juncker a déclaré: «Je salue les éclaircissements apportés hier par le Premier ministre britannique.

Speaking on Brexit and yesterday's speech by British Prime Minister Theresa May, President Juncker stated: "I welcome the clarifications provided yesterday by the British Prime Minister.


18. se félicite de ce que, le 17 avril 2007, l'ancien ministre turc des affaires étrangères et désormais Président ait déclaré que les réformes seraient de toute manière poursuivies, que la Turquie adhère ou non en fin de compte à l'Union européenne; estime à cet égard que des réformes économiques, institutionnelles et juridiques sont nécessaires pour que la Turquie devienne un État démocratique et prospère, avec lequel l'Union européenne et ses États membres entretiennent des relations privilégiées; plaide pour un partenariat privi ...[+++]

18. Welcomes the statement of 17 April 2007 by the former Turkish Minister for Foreign Affairs and current President that reforms will be implemented irrespective of whether or not Turkey ultimately accedes to the EU; considers, in this context, that economic, institutional and legislative reforms are necessary for the development of Turkey into a democratic, prosperous State with which the EU and its Member States maintain special relationships; advocates a special partnership between the EU and Turkey;


Ce faisant, vous renoncez à l’Europe sociale et il n’est pas surprenant que la reine Beatrix ait déclaré hier dans cette Assemblée que l’Europe manquait déplorablement d’enthousiasme.

It is no wonder that Queen Beatrix said yesterday in this House that Europe has a regrettable lack of enthusiasm.


Naturellement, les premiers jours qui ont suivi le sommet, nous avions tous un peu la gueule de bois, et je me réjouis que notre Premier ministre ait retrouvé sa forme d’antan - hier au parlement luxembourgeois et aujourd’hui dans cette Assemblée - et que nous ayons pris conscience qu’il est plus que jamais nécessaire que nous adoptions une attitude tournée vers l’avenir et positive vis-à-vis de cette Europe qui est la nôtre.

We did of course have something of a hangover in the first few days after it was over, and I am glad that our Prime Minister – in the Luxembourg parliament yesterday and in this House today – has regained his old form, and that we are aware of the need, more than ever, for a forward-looking and positive attitude to this Europe of ours.


C'est notre objectif et je suis très heureuse que le ministre Perès ait souligné hier à la conférence de presse qu'Israël considère également cette aide financière à la Palestine comme importante.

That is our aim, I am very glad that at yesterday's Council press conference the Minister, Mr Perez stressed that Israel, too, regards financial support for Palestine as being important.


Le Premier ministre du Royaume-Uni et son ministre des Affaires étrangères ont fait des déclarations, hier, sur leur politique concernant le système de vote au sein du Conseil.

The Prime Minister of the United Kingdom and his Foreign Secretary yesterday made statements on their policy in regard to the voting system within the Council.


Comment expliquer, dans ce cas, que le ministre ait indiqué hier que les négociations avaient cessé en déclarant, et je cite: «qu'il est difficile de négocier avec quelqu'un quand, 24 heures après une rencontre informelle entre avocats, on apprend tous les détails au téléjournal»?

How then does the minister explain that, yesterday, he indicated negotiations had stopped when he said that it is difficult to negotiate with someone when, 24 hours after an informal meeting takes place between lawyers, all the details are on the national news?


Nous sommes heureux que le ministre ait déclaré hier qu'une telle approche est souhaitable et que l'on devrait dans toute la mesure du possible avoir recours à l'approche volontaire.

We are very happy that the minister yesterday said that such an approach is desirable and that, when possible, the voluntary approach should be used.


Comment explique-t-il que le président d'Air Canada, M. Milton, ait déclaré hier au Comité des transports, qu'à une couple de reprises en juin, le ministre des Transports lui avait évoqué la prise de contrôle d'Air Canada et de Canadien par un indépendant?

How can he explain that Air Canada's chief executive officer, Mr. Milton, told the transport committee yesterday that, in June, the Minister of Transport alluded a couple of times to a takeover of Air Canada and Canadian Airlines by an independent investor?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre ait déclaré hier ->

Date index: 2024-11-02
w