Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution prononcée
Discours prononcé
Discours prononcés dans les débats judiciaires
Donner un discours
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
Prononcer un discours
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Texte parlé
Texte prononcé
Version non définitive
Version prononcée
élève qui prononce le discours d'adieu

Vertaling van "discours prononcé hier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


version prononcée [ discours prononcé | allocution prononcée | texte prononcé | texte parlé ]

delivered version


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


discours prononcés dans les débats judiciaires

speeches delivered in the course of legal proceedings






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'exprimant au sujet du Brexit et du discours prononcé hier par le Premier ministre britannique Theresa May, le président Juncker a déclaré: «Je salue les éclaircissements apportés hier par le Premier ministre britannique.

Speaking on Brexit and yesterday's speech by British Prime Minister Theresa May, President Juncker stated: "I welcome the clarifications provided yesterday by the British Prime Minister.


Dans un discours prononcé hier à la conférence législative canadienne annuelle des Métiers de la construction canadiens, le ministre des Ressources humaines a déclaré que notre situation démographique ne jouait pas en notre faveur.

The Minister of Human Resources said our demographics are working against us in a speech yesterday to the Canadian Legislative Conference of the Canadian Building Trades.


Je voudrais vous rappeler à tous l’excellent discours prononcé hier par le président Sarkozy, dans lequel il a souligné à quel point l’Union européenne devrait changer pour faire face à la crise économique et à la catastrophe du changement climatique.

I would like to remind you all of President Sarkozy’s great speech yesterday, in which he pointed out how much needed to change in the European Union in view of the economic crisis and the climate change disaster.


- (EN) Madame la Commissaire, pourriez-vous prendre connaissance du discours prononcé hier par le ministre britannique des finances, dans lequel il a vanté diverses réussites observées ces dernières années dans des régions du Royaume-Uni accusant un retard économique?

– Commissioner, will you look at the speech made yesterday by the British Chancellor of the Exchequer in which he lauded various achievements over recent years in developing parts of the United Kingdom? The one thing common to all the examples he gave was that they had all been part-financed by the European Regional Development Fund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En écoutant il y a un instant le discours qu'a prononcé devant ce Parlement Konrad Szymański, représentant la droite polonaise, je me suis rappelé un passage du discours d'hier du président Ahmadinejad à l'Université de Columbia de New York.

When I was listening, a moment ago, to the speech delivered in this Parliament by Konrad Szymański, representing the Polish right wing, I was reminded of a scene from yesterday’s speech by President Ahmadinejad at New York’s Columbia University.


Dans le Globe and Mail d'aujourd'hui, Shawn McCarthy parle d'un discours prononcé hier soir par l'ambassadeur Cellucci et souligne les commentaires d'un député de notre parti dont on ne mentionne pas le nom, qui portait un jugement de valeur sur ce discours.

I'm looking at today's Globe and Mail, and Shawn McCarthy's talking about a speech Ambassador Cellucci gave last night and has chosen to highlight comments, followed by an unnamed MP from our party making a value statement on it.


C’est pourquoi le nouveau discours prononcé hier par le président Bush dans lequel il a insisté sur la volonté des États-Unis de suivre la voie tracée par les Nations unies constitue un signe encourageant.

Against that background, it is encouraging that, in his speech yesterday, the American President, George Bush, again emphasised the United States’s readiness to go down the UN route.


- (EN) Monsieur le Président, le discours écourté de M. Haarder et le discours bien plus long de M. Patten provoque en nous préoccupation, consternation et effroi, particulièrement après le discours va-t-en-guerre prononcé hier par le Premier ministre britannique à Sedgefield.

– Mr President, the truncated speech by Mr Haarder and the much longer statement by Mr Patten give us cause for concern, dismay and alarm, particularly after the British Prime Minister's warmongering in Sedgefield yesterday.


Dans un discours prononcé hier, M. Bill Clinton, président des États-Unis, a exposé les défis auxquels son pays et le reste du monde sont confrontés avant la conférence sur les changements climatiques, qui se tiendra à Kyoto en décembre.

In a speech yesterday US President Bill Clinton outlined the challenges for the US and the world before the Conference on Climate Change in Kyoto in December.


Je n'ai guère été impressionné par le discours du Trône, moins ému encore par l'adresse en réponse à ce discours prononcé hier par le premier ministre.

I was not much impressed by the Speech from the Throne, and even less impressed by the address in reply given yesterday by the Prime Minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours prononcé hier ->

Date index: 2023-09-11
w