Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions et demi de croates vont maintenant » (Français → Anglais) :

Les services de la Commission vont maintenant lever les 600 millions d'euros sur les marchés financiers internationaux, pour pouvoir ensuite les prêter à l'Ukraine, fin mars ou début avril.

Commission services will now raise the €600 million on international capital markets, in order to then lend the funds on to Ukraine in late March or early April.


Pour la Croatie, le seul pays à poursuivre activement des négociations d’adhésion, il aurait peut-être été important de voir son nom mentionné explicitement dans un rapport que quatre millions et demi de Croates vont maintenant lire avec beaucoup d’espoir.

I would have felt it was important for Croatia, as the only country holding advanced accession negotiations, to be mentioned explicitly in the document, which four and a half million Croatians are now reading with great expectation.


C'est pourquoi, il y a maintenant six ans et demi, nous avons créé la prestation universelle pour la garde d'enfants qui a permis d'aider plus de trois millions et demi d'enfants canadiens.

That is why we brought in the universal child care benefit six and a half years ago now, and that has provided help to over three million Canadian children.


Deux millions et demi de survivants doivent maintenant faire face à l'itinérance, à la famine et à la maladie.

Two and a half million people who survived now face homelessness, starvation and disease.


Rappelons certains faits: la Banque mondiale nous signale que, depuis deux ans, les 1 million et demi d’habitants de la bande de Gaza n’ont plus de chlore, indispensable pour désinfecter l’eau; 50 % des foyers n’avaient pas accès à l’eau avant les bombardements de janvier 2009, imaginez-vous maintenant.

Let us remember some facts: the World Bank informs us that, for two years, the one and a half million inhabitants of the Gaza Strip have been without chlorine, which is essential for disinfecting the water; 50% of homes did not have access to water before the bombings of January 2009, so imagine what it is like now.


Des usines ferment, les gens vont faire leurs achats dans les pays voisins, le chômage a atteint des sommets en Europe, nous avons deux millions et demi d’immigrants clandestins, plus qu’en Italie, qui compte 45 millions d’habitants. La situation est dramatique.

Factories are closing, people are shopping in neighbouring countries, unemployment has reached peak levels in Europe, we have two and a half million illegal immigrants, more than Italy, which has a population of 45 million; the situation is dramatic.


Le premier - l’amendement oral du groupe PPE-DE, que M. Sonik a déplacé - vise à modifier la formulation du texte, qui serait maintenant «un nombre total de près d’un million et demi de Juifs, Roms, Polonais, Russes et de prisonniers de diverses nationalités ainsi que des homosexuels».

The first – the oral amendment from the PPE-DE Group that Mr Sonik moved – is to the change the wording, which, in English, would now read: ‘a combined total of up to 1.5 million Jews, Roma, Poles, Russians and prisoners of various other nationalities and homosexuals’.


5. Selon la Communication, chaque année près d'un million et demi d'Européens – soit moins de 0,4% des ressortissants des États membres – vont s'installer dans un autre État membre: moins de 2% des ressortissants de l'Union résident dans un autre État membre.

5. According to the Communication, each year about 1.5 million Europeans - less than 0.4% of the nationals of the Member States - move to another Member State: less than 2% of EU nationals are resident in another Member State.


Nous sommes maintenant en l'an 2000 et ils disent toujours qu'ils vont faire quelque chose pour aider le million et demi d'enfants pauvres.

We are now in the year 2000, and they are still saying that they have to do something about the million and a half children living in poverty.


Il y avait un million d'enfants pauvres en 1993 et leur nombre atteint maintenant un million et demi.

First it was a million children in 1993 and now we are up to a million and a half.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions et demi de croates vont maintenant ->

Date index: 2024-03-12
w