Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million de bébés soient tués » (Français → Anglais) :

Aux libéraux, parce qu'ils approuvent que plus de 100 000 bébés à naître soient tués, ou à moi-même, parce que je veux sauver la vie d'un grand nombre de ces pauvres bébés à naître sans défense.

The Liberals because they approve of killing more than 100,000 unborn babies or me because I want to save the lives of many of these poor, defenceless, unborn babies as possible.


Après la mort d'un million de bébés, le gouvernement est-il fier d'avoir effectivement tué le débat sur cette question?

After one million babies have been killed is the government proud of how effectively it killed the debate of this issue?


Comment pouvons-nous justifier qu'un million sept cent cinquante mille des deux millions de Kosovars soient évincés de chez eux, tués, brutalisés par la Yougoslavie et son président, Slobodan Milosevic parce qu'ils sont d'une origine ethnique différente?

How can we justify that one and three quarter million of the two million people of Kosovo should be evicted from their homes, should be killed, should be brutalized at the hands of Yugoslavia and its president Slobodan Milosevic because they are of different racial origins?


En Europe, nous sommes suffisamment prospères pour prendre soin de nos mères et de nos bébés, mais nous autorisons que plus d’un million de bébés soient tués avant la naissance.

We in Europe have the wealth to take care of our mothers and babies but allow over a million babies to be destroyed before birth.


– regrette que la malnutrition tue, chaque année, environ 2,6 millions d'enfants et risque, si rien n'est fait, de mettre en péril, de manière permanente, la vie d'un demi-milliard d'enfants dans les quinze prochaines années; déplore que près de 410 millions d'euros seulement, soit environ 3,4 % du budget total de l'aide au développement de la Commission d'un montant annuel de 12 milliards d'euros, soient actuellement alloués à des interventions directes en matière alimentaire; est d'avis que les efforts de lutte contre la malnutrit ...[+++]

– regrets that malnutrition kills an estimated 2.6 million children each year and will put, if unchecked, almost half a billion children at risk of permanent damage in the next 15 years; deplores that only approximately 410 million or around 3.4 % of the total Commission development aid budget of 12 billion Euros per year is currently allocated to direct nutrition intervention; believes that efforts to tackle malnutrition must be multi-disciplinary and engage multiple stakeholders in line with national priorities of affected countries;


– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j'ai demandé ce rapport après avoir fait la découverte suivante: bien que les tremblements de terre au 20 siècle aient tué 1,5 million de personnes dans le monde et en aient blessées bien plus; bien que les tremblements de terre soient la deuxième catastrophe naturelle la plus meurtrière au monde; et bien qu'en 2002-2007, les tremblements de terre aient été la quatrième catastrophe naturelle la plus fréquente dans les États membres et les pays candidats, l' ...[+++]

– (EL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I requested this report after I made the following discovery: although earthquakes in the 20th century have killed 1.5 million people worldwide and injured many more; although earthquakes are the second most deadly natural disaster in the world; and although in 2002-2007, earthquakes were the fourth most frequent natural disaster in the Member States and the candidate countries, we in the EU responded to the problem only occasionally and peripherally, and only in the context of other natural disasters.


Pourquoi avons-nous attendu que 1,5 million d'Arméniens soient tués avant de réagir?

Why did we have to wait until the numbers reached 1.5 million before we spoke up?


C. considérant que, dans les régions les plus durement touchées, le VIH/sida a pris une ampleur pandémique (chaque minute, la maladie tue cinq personnes en Afrique), a fait plus de 13,2 millions d'orphelins, et que 50% au moins des personnes touchées sont des femmes qui transmettront probablement le virus à leurs bébés,

C. whereas HIV-AIDS has reached pandemic proportions in the world's hardest hit regions (as every minute five people die in Africa from the disease) and created over 13.2 million orphans, and whereas at least 50 % of the infected persons are women who are likely to pass HIV on to their babies,


C. considérant que, dans les régions les plus durement touchées, le VIH–sida a pris une ampleur pandémique (chaque minute, la maladie tue cinq personnes en Afrique) et a fait plus de 13,2 millions d'orphelins, et que 50% au moins des personnes touchées sont des femmes qui transmettront probablement le virus à leurs bébés,

C. whereas HIV-AIDS has reached pandemic proportions in the world's hardest hit regions (as every minute five people die in Africa from the disease) and created over 13.2 million orphans, and whereas at least 50 % of the infected persons are women who are likely to pass HIV on to their babies,


Ce qu'il y a de bien, c'est qu'en ramenant le taux de 26 à 13 p. 100, nous avons ainsi financé la moitié du programme, ce non pas parce que nous avons évité un cas de cancer du poumon devant être traité dans vingt ans, mais parce que nous avons empêché que 400 bébés soient hospitalisés pour des maladies dues au tabagisme de leur mère, et cela nous a fait économiser 18 millions de dollars.

The nice part is that, by knocking the rate down from 26 per cent to 13 per cent, we paid far half the program. Not because we prevented a lung cancer case from being treated 20 years from now, but because we prevented 400 babies from going into hospitals for treatment of smoking-related diseases because of maternal smoking, and we saved an estimated $18 million from that alone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

million de bébés soient tués ->

Date index: 2021-09-13
w