Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux adaptée serait » (Français → Anglais) :

8. demande aux États membres d'envisager des normes minimales quant aux droits de participation des employés, ainsi que des programmes d'égalité des genres devant accompagner le statut de la société privée européenne; estime, pour garantir le respect des droits de participation des travailleurs, que l'approche la mieux adaptée serait, comme dans le cas de la société européenne et de la société coopérative européenne, de compléter le statut de la société privée européenne par une directive distincte sur les droits de participation des travailleurs;

8. Asks the Member States to consider minimum standard rules on employees’ participation rights and gender equality programmes which must accompany the European private company statute; to ensure that workers’ participation rights are respected, proposes that the most appropriate approach would be, as in the case of the European Company and the European Co-operative Society, to complement the European private company statute with a separate directive on workers’ participation rights;


18. constate que les pouvoirs adjudicateurs n'utilisent pas suffisamment, en particulier, le dialogue compétitif et les systèmes d'acquisition dynamiques en raison de leur complexité; invite par conséquent la Commission à examiner dans quelle mesure il serait possible de concevoir les procédures de ce type de manière à ce qu'elles soient mieux adaptées à la pratique et dans quelle mesure la procédure de dialogue pourrait être utilisée non seulement pour des marchés particulièrement complexes, mais aussi pour les ...[+++]

18. Notes that public contracting authorities make insufficient use of the competitive dialogue and dynamic purchasing systems because of the complexity involved, and consequently calls on the Commission to examine to what extent these types of procedure could be made more pragmatic and to what extent the dialogue procedure could be used not only for particularly complex contracts but also for regular procurement procedures;


À cet égard, la TAF serait mieux adaptée que la TTF pour lever des recettes en vue de l’assainissement des budgets nationaux, qui, dans de nombreux États membres, est une tâche urgente.

In this sense the FAT would be better suited to raising revenue for national consolidation, which is an urgent task in many Member States.


La solution la mieux adaptée et la plus cohérente avec le principe de subsidiarité serait de laisser aux États membres la responsabilité de fixer les délais.

The most proper solution and the one most consistent with the principle of subsidiarity would be for the time limits to be set by the Member States.


l’«approche intégrée», qui aux yeux de la Commission serait la mieux adaptée au lancement de services de télévision mobile car elle implique tous les acteurs du marché concernés.

the “integrated approach”, which in the Commission’s opinion seems to best suit the launch of the mobile TV service since it will involve all relevant market players.


«Le Conseil et la Commission conviennent qu'une approche fondée sur le niveau de kilowatts-jours serait mieux adaptée à la gestion de l'effort de pêche dans les zones couvertes par les programme pluriannuels pour le cabillaud, les poissons plats et le merlu du sud.

"The Council and the Commission agree that a kW-days approach would be better adapted to the management of fishing effort in the areas covered by the multi-annual regimes for cod, flatfish and southern hake.


Cette enveloppe nationale serait octroyée à chaque pays producteur afin de lui permettre de financer les mesures les mieux adaptées à sa situation;

This national envelope would be allocated to each producer country, to finance measures best suited to each national situation.


Il serait sans doute nécessaire de simplifier les aides, parce qu'il s'agit justement de territoires particuliers, de les rendre plus souples pour qu'elles soient mieux adaptées au terrain et prennent en considération les spécificités des terres, la nécessaire sauvegarde de l'environnement et l'existence de nombreuses méthodes spécifiques de gestion de ces espaces, par exemple le pastoralisme.

This aid probably needs to be simplified, precisely because these are areas with specific characteristics, in order to make them more flexible to ensure that they are better suited to the terrain and that they take account of the specific characteristics of the region, the necessary protection of the environment and the existence of numerous specific methods for the management of these areas, such as pastoralism, for example.


Après l'échec de la conférence de Seattle qui a mis en évidence la nécessité pour le système commercial de mieux prendre en compte de la situation des pays en développement, si des obstacles demeurent avec l'OMC concernant la poursuite des traitements spéciaux et différenciés, la démarche la plus appropriée serait de commencer par définir les règles commerciales les plus adaptées au développement équilibré des pays ACP et de négoci ...[+++]

After the failure of the Seattle summit, which highlighted the need for trade arrangements to take better account of the circumstances of developing countries, if there are still obstacles with the WTO concerning the search for special and individual treatment then the most appropriate course of action would be to begin by defining the trade rules best suited to the balanced development of the ACP States; the 15 EU countries and the 77 ACP countries, together, should negotiate within the WTO the necessary derogations or adaptations.


Cela permet de poursuivre dans la voie d'une relation dynamique entre les deux parties sur les bases existantes qui tiennent compte de l'hétérogénéité du sous-continent et de la nécessité d'adapter le dialogue et la coopération à ces différentes réalités, tout en reconnaissant le besoin de mieux intégrer la dimension régionale dans des domaines d'intérêt commun où une approche globale se justifie ou serait plus adaptée.

Efforts to develop a dynamic relationship between the two parties can therefore continue along existing lines, taking due account of the disparate nature of the sub-continent and the need to gear dialogue and co-operation to differing situations while recognising the need to incorporate the regional dimension more fully into areas of common interest where an overall approach is warranted or would be more appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux adaptée serait ->

Date index: 2024-06-26
w