Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus appropriée serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système

such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system


liste de candidats possédant l'expérience de haut niveau la plus appropriée

list of candidates having the most suitable high-level experience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le groupe de haut niveau a également fait valoir qu'une protection appropriée des actionnaires et créanciers pouvait aussi être assurée, peut-être plus efficacement, par l'introduction à un stade ultérieur d'un régime alternatif qui ne serait plus fondé sur la notion de capital légal.

The High Level Group further suggested that adequate protection of shareholders and creditors might be achieved, possibly even more effectively, with the introduction at a later stage of an alternative regime which would not be based on the concept of legal capital.


D’après les vastes consultations[7] des parties intéressées menées en vue de la présente communication, la manière la plus appropriée d’améliorer l'efficacité énergétique au moyen des TIC serait de proposer des actions en nombre restreint dans des domaines où les répercussions peuvent être fortes.

It has emerged from broad stakeholder consultations[7] carried out for this Communication that a limited number of actions proposed in areas with a high potential impact could be the most appropriate avenue for addressing energy efficiency through ICTs.


Dans son rapport 32, la CEPT a souligné que la disponibilité des fréquences pour les applications PMSE audio sans fil serait de plus en plus restreinte et évoqué la nécessité de procéder aux adaptations appropriées.

CEPT Report 32 highlighted that wireless audio PMSE use would face increasing constraints in spectrum supply and envisaged the need for appropriate adaptations.


4. réaffirme que les dépenses du Conseil devraient être vérifiées de la même manière que celles des autres institutions de l'Union et estime que l'approche la plus appropriée serait celle indiquée dans sa résolution du 16 juin 2010, en particulier que ce contrôle soit fondé «sur les documents écrits suivants transmis par les différentes institutions:

4. Reiterates that the expenditure of the Council ought to be scrutinised in the same way as that of the other Union institutions, and suggests that the most appropriate approach would be as indicated in its resolution of 16 June 2010, in particular, that ‘'such scrutiny is based on the following written documents submitted by all institutions:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, les ARN devraient d’abord déterminer, en fonction de la situation nationale, le niveau auquel l’imposition de l’EoI procurerait les plus grands avantages en termes de concurrence et d’innovation, et ensuite si l’EoI serait aussi appropriée et proportionnée à d’autres niveaux également.

Therefore, NRAs would first need to identify the level at which, given their national circumstances, the imposition of EoI would deliver the greatest benefits to competition and innovation, and then assess whether EoI would also be appropriate and proportionate for additional levels as well.


La modification des conventions préventives de la double imposition conclues entre les États membres ne serait pas non plus une méthode appropriée pour traiter le problème, étant donné que chaque couple de pays pourrait arriver à une solution différente.

Amending Double Tax Conventions between Member States would not be a suitable method for addressing the matter, as each country pair may arrive at a different solution.


Si les États membres sont incapables de garantir de nouveaux fonds pour les fournitures de denrées alimentaires, la ligne de conduite la plus appropriée serait probablement qu’ils libèrent leurs aides d’urgence.

If the Member States are unable to ensure new funds for food supplies, the most appropriate course of action would probably be for them to release their emergency supplies.


D. considérant que le Parlement européen a considéré que la solution la plus appropriée serait la révision du plafond de la rubrique 4 du CFP, mais que le Conseil a rejeté cette option,

D. whereas the European Parliament considered that the most appropriate solution would be the revision of the ceiling of heading 4 of the MFF, but the Council rejected this option,


D. considérant que le Parlement européen a considéré que la solution la plus appropriée serait la révision du plafond de la rubrique 4 du cadre financier pluriannuel, mais que le Conseil a rejeté cette option,

D. whereas the European Parliament considered that the most appropriate solution would be the revision of the ceiling of heading 4 of the MFF, but the Council rejected this option,


Après l'échec de la conférence de Seattle qui a mis en évidence la nécessité pour le système commercial de mieux prendre en compte de la situation des pays en développement, si des obstacles demeurent avec l'OMC concernant la poursuite des traitements spéciaux et différenciés, la démarche la plus appropriée serait de commencer par définir les règles commerciales les plus adaptées au développement équilibré des pays ACP et de négocier ensemble, les 15 pays de l'Union et les 77 pays ACP, au sein de l'OMC, les dérogations ou adaptations nécessaires.

After the failure of the Seattle summit, which highlighted the need for trade arrangements to take better account of the circumstances of developing countries, if there are still obstacles with the WTO concerning the search for special and individual treatment then the most appropriate course of action would be to begin by defining the trade rules best suited to the balanced development of the ACP States; the 15 EU countries and the 77 ACP countries, together, should negotiate within the WTO the necessary derogations or adaptations.




D'autres ont cherché : plus appropriée serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus appropriée serait ->

Date index: 2024-05-27
w