Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mes yeux vous avez très certainement un souci fort légitime " (Frans → Engels) :

Par contre, je voulais simplement dire qu'à mes yeux, vous avez très certainement un souci fort légitime dans votre perspective à vous.

All I'm saying is that it would appear to me that your concerns may very well be legitimate from your perspective.


Vous avez abordé un très grand nombre d'aspects fort importants que nous nous efforçons, mes collègues et moi, de faire valoir à la Chambre depuis un certain temps déjà.

I think you've touched on many very important points, issues I know my colleagues and I in the House have really been pushing over the past period of time.


Bien entendu, vous avez dégagé quelques points faibles, ainsi qu'un certain nombre de points forts dont nous pourrons parler dans un instant. En ce qui concerne les lacunes, que vous avez d'ailleurs très bien exposées, je me demande comment Transports Canada va réagir, non pas à la publication, mais à votre recommandation visant ...[+++]

Obviously you've identified a couple of the weaknesses and a number of strengths that we can talk about in a bit, but in terms of identifying the weaknesses, which you so capably did, I'm concerned how Transport Canada will react, not to the publication but to your recommendation to address these weaknesses.


Je dois reconnaître que certains progrès ont été fait depuis lors et il se peut que ce soit parce que vous avez tapé très fort du poing sur la table.

I have to admit that some progress has been made since then, and that may well be down to you pounding the table very hard.


À cet égard, vous avez évoqué un certain nombre de mesures très courageuses qui, comme vous avez pu le constater en entendant les applaudissements de mes collègues, ont été fort appréciées.

In this connection, you mentioned a number of very courageous measures which, as you may have observed from the applause of my fellow Members, were greatly appreciated.


Avec Mme Schreyer, vous nous avez proposé une politicienne expérimentée, qui devra certes encore supporter un certain nombre de choses au niveau européen car elle devra d’abord prendre ses marques dans l’un ou l’autre domaine mais qui s’est néanmoins rapidement et largement frayé un chemin dans cette matière très complexe qu’est la ...[+++]

In the person of Mrs Schreyer you have introduced us to an experienced politician who still has to find her way around one or two corridors here and go through one or two new experiences at a European level but who is also, however, someone who has become quickly and comprehensively acquainted with the very complicated material of budget policy and who is very aware of the forthcoming challenges of budget policy.


Elle me demandera: «Qu'avez-vous fait?» Je devrai lui dire que, malgré les efforts que j'ai déployés avec mes collègues du Parti réformiste, certains ayant travaillé très fort pour faire changer les choses, rien n'a été fait.

She will ask me: ``What have you done?'' I will have to tell her that in spite of the efforts made by me and my colleagues in the Reform Party, some of whom have worked very hard to make changes, the reality is that nothing has been done.


Une chose me préoccupe, que nous voyons actuellement au Canada et, certainement, en Nouvelle-Écosse. C'est l'idée de récolter les matières dont vous avez parlé, en particulier, monsieur Thériault; le bois des arbres malades, les résidus de bois de la coupe forestière légitime et les matières ligneuses de très faible valeur qui, ...[+++]

The issue that concerns me, which we currently see in Canada, and certainly in Nova Scotia, is the idea of harvesting the materials that you spoke of in particular, Mr. Thériault; the diseased wood, the waste wood from legitimate harvest and very low-value woody materials that naturally occur, those things that are destroyed by natural fire.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes yeux vous avez très certainement un souci fort légitime ->

Date index: 2023-05-02
w