Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "merci par avance du vote que vous ferez " (Frans → Engels) :

Pouvez-vous nous assurer qu'il s'agit d'une priorité pour vous et que vous ferez avancer le dossier peu importe les considérations politiques et autres qui pourraient intervenir au cours des prochains mois?

Can we be comfortable that this is a priority with you and that this will move forward regardless of political considerations and other things that may happen in the next couple of months?


Je vous demande avec insistance d’envisager peut-être le 4 mai - d’avancer le vote de quelques jours - parce que si vous refusez, vous refusez au Royaume-Uni la possibilité de s’opposer à ou de soutenir des mesures.

I urge you to perhaps look at 4 May – bring it back a few days – because, if you deny that vote, you are going to deny the United Kingdom a chance to oppose or support measures .


Vous aviez tout d’abord souhaité avancer votre vote à aujourd’hui, ou hier.

First of all, you wished to bring forward your vote to today or yesterday.


Merci, Monsieur le Président, merci à vos rapporteurs, et merci par avance du vote que vous ferez demain sur cette question.

I thank you, Mr President and I thank the rapporteurs. Thank you in advance for your vote on this issue tomorrow.


Merci d’avance pour le respect que vous allez témoigner aux collègues qui vont s’exprimer.

Thank you in advance for the respect you are going to show to those who will be speaking.


Bien, merci. Je peux vous aviser que le vote sur l'amendement du gouvernement portera essentiellement sur les numéros suivants : PCC-2, BQ-6, L-3.3, NPD-14, BQ-7, NPD-15 et L-4.

I can advise you that the vote on the government amendment would basically deal with the following: CPC-2, BQ-6, L-3.3, NDP-14, BQ-7, NDP-15, and L-4.


J'espère également que vous ferez avancer avec autant de réussite la position de la commission sur le «contrôle de l'acquisition et détention d'armes».

I also hope that the Committee on control of the acquisition and possession of weapons will make good progress.


Souligner ce fait, c'est également reconnaître l'efficacité avec laquelle vous avez toujours mené ce type de votes, votes complexes, et dire qu'avec vous même le vote du budget peut être une partie de plaisir. Donc, merci beaucoup !

And in stating this fact, I must acknowledge the efficient way in which you have always conducted this rather complex type of voting, and I would like to say that, with you in charge, even voting for the budget can be a pleasant activity.


Nous espérons sincèrement que vous aurez l'appui entier de la Chambre et qu'il fera l'objet d'un vote favorable» (1735) Une autre lettre, venant du vice-président de l'association Focus on the Family du Canada, dit: «Merci de votre demande de désignation d'une journée des grands-parents.

We sincerely hope that you will have the full support of the House and that it will be voted on favourably'' (1735) Another letter, sent by the vice-president of focus on the family association of Canada, states: ``Thank you for your request for the designation of grandparents day.


Vice-amiral Drew Robertson, chef d'état-major de la Force maritimes, Défense nationale : Merci de m'avoir donné cette occasion de venir vous dire quelques mots pour vous aider à faire avancer les travaux du comité.

Vice-Admiral Drew Robertson, Chief of the Maritime Staff, National Defence: Thank you for the opportunity to come here and say a few words to help advance the work of the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

merci par avance du vote que vous ferez ->

Date index: 2024-08-23
w