Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres disent clairement " (Frans → Engels) :

Nous parlons de gens d'affaires qui doivent payer les mêmes taxes, qui doivent préparer les mêmes documents comptables à la fin du mois, peu importe l'endroit où on vit dans cette province, et nos membres nous disent bien clairement que les prix taxes incluses représentent un élément dangereux de ce qui est tout compte fait une bonne proposition.

We are talking about a business community that must pay the same taxes, that must do the same sort of accounting at the end of the month, from one end of this province to the other, and our membership is telling us quite clearly that tax-included pricing will be a very dangerous aspect to what is, otherwise, a good proposal.


Les organisations internationales dont nous sommes tous membres disent clairement que les risques ont été atténués.

The international organizations that we all belong to are quite clear. The risks have been mitigated.


Dans leur message, les membres de l'autre endroit disent clairement qu'ils — les membres de la Chambre élue — veulent adopter ce projet de loi sans l'amendement adopté par le Sénat.

The other place has, by message, made it clear that they — the members of the elected chamber — are satisfied with this bill without the amendment adopted by this place.


Si certains États membres (République tchèque, Estonie, Lituanie, Malte et Roumanie) ne disent pas clairement si, ni selon quels critères, ils ont recensé les secteurs les plus à risque, les rapports d’autres États membres montrent que les secteurs les plus touchés par l’emploi illégal sont les mêmes dans la plupart des États membres, à savoir la construction, l’agriculture et l’horticulture, le nettoyage/travail domestique, la restauration et l’hôtellerie.

While several Member States (CZ, EE, LT, MT and RO) do not make it clear whether and how sectors at greater risk have been identified, the reports from other Member States show that the sectors most affected by illegal employment are the same in most Member States: construction, agriculture and horticulture, housework/cleaning, catering and hospitality services.


S'il y a d'autres droits que les membres de la communauté des gais et lesbiennes jugent leur être refusés actuellement, j'aimerais qu'ils disent clairement ce qu'ils sont.

If there are other rights that members of the gay and lesbian community feel are being denied to them right now, I would like them to clearly specify what those are.


Non seulement les auteurs de ce rapport souhaitent voir ce nouveau régime infligé aux producteurs de viande de poulet dans les 25 États membres, mais ils disent également clairement qu’ils attendent que les pays tiers suivent le mouvement.

Not only do the authors of this report wish to see this new regime inflicted on chicken meat producers in the 25 Member States, but they also make it clear that they expect non-EU countries to follow suit.


Les membres de l'Assemblée paritaire disent très clairement souhaiter l'émergence d'une dimension forte et univoque, celle du développement.

We are saying very clearly in the Joint Assembly that we want a strong and unequivocal dimension, which is a development dimension.


Étant donné la mentalité de notre pays et le fait que l'on considère qu'en quelque sorte la scolarité n'est qu'un privilège dont seuls peuvent bénéficier les membres à part entière, sans le rattacher aux droits de la personne en ce qui concerne les enfants, si le gouvernement fédéral ne dispose pas clairement que les enfants sont autorisés à aller à l'école, les différents conseils scolaires vont alors.C'est d'ailleurs ce qui se passe actuellement en Ontario: la province de l'Ontario ne fait même pas appliquer les dispositions de la L ...[+++]

Because of the attitudes in the country about somehow education being just a privilege that only members can have, and not a human right for children, if the federal government does not clearly say that children are authorized to attend school, then you will get at the individual school board level.And that's what's happening now in Ontario: the Province of Ontario isn't even enforcing the Education Act, but the school boards are saying they can't do anything because the federal government is requiring some kind of permission from the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres disent clairement ->

Date index: 2023-06-06
w