Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres de votre comité souhaiterez nous poser " (Frans → Engels) :

Nous sommes prêts à répondre aux questions que vous et les autres membres de votre comité souhaiterez nous poser.

We will be happy to answer any questions that you and the other members of this committee may have.


Monsieur le président, je ne tiens pas à vous noyer dans les détails, car les membres de votre comité pourront nous poser des questions, mais vous trouverez dans notre mémoire un tableau qui illustre la manière dont un appareil informatique de 10 000 $, par exemple, serait amorti.

Mr. Chairman, I won't bore you with the details, because I'll allow your committee members to ask questions, but the table is in the submission as to how this would work and compares a $ 10,000 piece of computer equipment as a depreciable asset as an example.


Si les membres de votre comité veulent me poser des questions sur ces trois éléments du programme canadien, j'y répondrai avec plaisir.

If members of your committee want to ask me questions on any of those three parts of Canada's program, I'd be happy to field them.


Bien sûr, si vous et les membres du comité jugent mon exposé trop long, je suis très souple et pourrai m'arrêter à tout moment pour répondre aux questions que vous souhaiterez me poser.

Of course, if committee members and you feel that my presentation is too long, I am very flexible and can stop at any time to answer any questions you may have.


D’un point de vue systémique, le comité du risque systémique lui-même considère que c’est important, et je crois que, si la qualité du travail fait par l’EBA avec votre soutien, avec le contrôle du comité du risque systémique, permet d’aboutir à ce que nous enterrions allègrement ces clauses de sauvegarde absolument insensées que les États membres avaient v ...[+++]

From a systemic point of view, the Systemic Risk Board itself believes that this is important, and I believe that if the quality of the work done by the EBA, with your support and under the supervision of the Systemic Risk Board, means that we can happily shelve those absolutely ridiculous safeguard clauses that the Member States sought to include in the supervision package, then we will have taken a step forward.


Mme Sheila Fraser: Monsieur le président, il est évident que nous sommes venus préparer pour répondre à des questions sur les chapitres 3 et 4, ma déclaration d'ouverture en est la preuve, mais nous essaierons certes de répondre à toute question que les membres de votre comité voudront nous poser.

Ms. Sheila Fraser: Obviously, Mr. Chair, the focus of our opening statement has been on chapters 3 and 4, but we will certainly attempt to answer any question that committee members can put to us.


Nous avons soutenu pleinement la recommandation du comité directeur et celle formulée lors de la Conférence des présidents; bien que la formulation soit générale, il incombe aux États membres de poser des choix spécifiques.

We have given our wholehearted support to the steering committee’s recommendation, and to that made by the Conference of Presidents, and indeed, although the formulation is general, it is up to the Member States to make specific choices.


À ce sujet, nous aimerions en particulier un engagement clair de votre part à l’égard des autres membres du Conseil concernant la révision de la directive sur le temps de travail et la suppression de l’opt-out et concernant, enfin, une proposition de révision de la directive sur les comités d’entreprise européens.

We would particularly like to see a clear commitment on your part in relation to other Council members regarding a review of the Directive on Working Time and a removal of the opt-out clause, and, finally, regarding a proposed review of the Directive on European Works Councils.


Quant à votre troisième question sur les résultats du comité de Wim Kok, nous sommes d’avis qu’ils sont extrêmement importants, surtout parce qu’ils font des recommandations détaillées à chaque État membre.

As far as your third question on the results of the Wim Kok committee is concerned, we consider that they are extremely important, mainly because they go into detailed recommendations for each Member State.


Nous sommes dans la phase de consultation des comités, composés notamment des autres États membres, et je pourrai donc, avant la fin de cette année, proposer une décision définitive et formelle pour l’approbation de la carte de l’objectif 2 de votre pays, comme probabl ...[+++]

We are at the stage of consulting the committees, made up particularly of the other Member States, and I shall therefore be able, by the end of the year, to propose a final, official decision for the approval of the Objective 2 zoning plan for your country, and also, probably, for the other three countries which were covered by the Commission’s initial decision on 26 October.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres de votre comité souhaiterez nous poser ->

Date index: 2024-10-08
w