Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintenant tous les céréaliers canadiens vont " (Frans → Engels) :

Le gouvernement fédéral vient de faire une belle déclaration de principe qui dit que maintenant, tous les programmes gouvernementaux vont être soumis aux critères de la ruralité, c'est-à-dire de quelle façon un programme gouvernemental va avoir un impact sur le développement rural d'une partie du Canada.

The federal government has just issued a wonderful statement of principle declaring that all government programs will now be judged according to their impact on rural development in the various regions of Canada.


C'est la Commission canadienne du blé qui joue un rôle de catalyseur dans ces contestations devant les tribunaux commerciaux, mais maintenant, tous les céréaliers canadiens vont être pénalisés. Le ministre va-t-il faire en sorte que l'adhésion à la Commission canadienne du blé soit volontaire comme tant de producteurs le souhaitent, ou est-il prêt à punir tous les producteurs canadiens pour un système de commercialisation obligatoire qui constitue un monopole désuet?

Will the minister make the Canadian Wheat Board voluntary as so many producers want, or is he prepared to punish all Canadian producers for an outdated compulsory monopoly marketing system?


Si les détaillants canadiens offrent des produits qui ne correspondent pas aux attentes de leurs consommateurs, ce que nous avons tous vu, les Canadiens vont rapidement dépenser leur argent ailleurs.

If the product offerings of Canadian retailers do not meet the expectations of their customers, as we have all seen, Canadians quickly vote with their feet and their dollars.


Ils vont maintenant tous deux se présenter brièvement, en commençant par M Svensson.

Both candidates will now introduce themselves briefly, starting with Mrs Svensson.


– (CS) Monsieur le Président, cela fait maintenant dix-neuf mois que le Canada a brusquement et unilatéralement imposé une obligation de visa aux citoyens de la République tchèque, qui, en tant que membre de l’UE, n’est pas autorisée à imposer la même obligation à tous les Canadiens.

– (CS) Mr President, it is now 19 months since Canada suddenly and unilaterally introduced visa requirements for citizens of the Czech Republic, which, as a Member of the EU, is not allowed to introduce a reciprocal visa requirement for all Canadians.


La question que je voudrais à présent vous poser à tous les deux est la suivante: comment ces montants vont-ils maintenant se traduire en une reconstruction durable et stable de l’île?

My question to you both now is: how will this now translate into lasting and stable reconstruction of the island?


Cependant, je pense que nous aurions tous pu consentir davantage d’efforts pour tenter de raccourcir l’avis et fusionner certains paragraphes; de nombreuses propositions vont maintenant dans ce sens. Je pense que cela aurait rendu le rapport beaucoup plus clair.

However, I think more effort could have been made by us all to try to shorten the report and merge some of the individual paragraphs; very similar demands are now being put forward. I think the report would have benefited and become much clearer.


La réponse aux difficultés actuelles consiste au contraire à essayer de rassembler tous les États membres de l’Union: ceux qui font partie aujourd’hui de l’Europe élargie et ceux qui vont nous rejoindre très prochainement. À ce propos, je voulais vous dire aussi que nous attendons du prochain Conseil européen un signe clair d’engagement en faveur de l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie au 1er janvier 2007 si ces pays remplissent toutes les conditions que nous ...[+++]

In this connection, I would also point out that we expect the next European Council to give a clear signal of its commitment to the accession of Romania and Bulgaria on 1 January 2007 if those countries meet all the conditions we have set them, and which they have now been working for months to achieve.


Nous convenons tous que les Canadiens vont travailler tous les matins pour gagner leur pain, et non pour être tués.

We all agree that Canadians get up in the morning and go to work to earn a living, not to be killed.


Je les regarde maintenant parce que, si ce parti pense que les Canadiens vont adhérer à son programme fiscal, il traite tous les Canadiens comme des culs de cheval, si l'on me passe l'expression.

I am looking upon them now because if that party expects the Canadian public to buy its tax plan, it is treating the entire Canadian public like a bunch of horses' asses, excuse the language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant tous les céréaliers canadiens vont ->

Date index: 2022-02-28
w