Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «magistrats européens avait lancé » (Français → Anglais) :

László Andor, commissaire chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, a déclaré: «Le Conseil européen avait lancé un signal politique fort en soutenant la Garantie pour la jeunesse et d’autres mesures visant à lutter contre les taux de chômage records parmi les jeunes. La Commission a maintenant établi la proposition concrète permettant aux États membres de commencer à utiliser immédiatement les ressources, dès que le nouveau cadre budgétaire 2014-2020 entrera en vigueur».

László Andor, Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, said: "Following the strong political signal given by the European Council to support the Youth Guarantee and other measures to tackle the record levels of youth unemployment, the Commission has delivered the concrete proposal to allow Member States to start using the resources immediately once the new 2014-20 budget framework comes into force".


Il faut cependant comprendre que Mme Ogata avait lancé deux semaines avant l'appel auquel nous avons répondu un appel aux pays européens pour leur demander d'accueillir des réfugiés, de sorte qu'ils ont de l'avance sur nous.

But you have to understand that Madam Ogata made an earlier appeal for safe haven in the European region, so they started moving out these refugees some two weeks earlier than the appeal we responded to.


Dans le cadre des manifestations qu'elle avait organisées pour célébrer la Journée internationale de la femme, le 8 mars 2006, la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement européen avait lancé une campagne pour alerter l'opinion publique sur la nécessité de prévenir et de combattre la traite et la prostitution forcée au cours de la Coupe du monde organisée par la FIFA en 2006.

Within the framework of events it organised to mark International Women's Day on 8 March 2006, the European Parliament's Committee on Women's Rights and Gender Equality launched a campaign to alert the public to the need to prevent and combat trafficking and forced prostitution during the FIFA World Cup 2006 championship.


Dans le cadre de sa communication de 2001 sur le Droit européen des contrats [1], la Commission européenne avait lancé un processus de vaste consultation publique sur les problèmes résultant des divergences entre les droits nationaux des contrats et sur les actions envisageables dans ce domaine.

With its 2001 Communication on European Contract Law [1], the European Commission launched a process of extensive public consultation on the problems arising from differences between Member States' contract laws and on potential actions in this field.


Je voudrais également rappeler qu’aujourd’hui nous sommes en train d’assister à l’aboutissement d’une idée qui avait été présentée pour la première fois, il y a déjà 15 ans, au Conseil des Ministres de la Justice (en novembre 1990 sous présidence néerlandaise) dans un document de travail italien qui avait pour titre « Le Magistrat européen : pour une formation européenne des magistrats des Etats membres ».

I would also like to remember that today we ideally achieve an idea which has been first launched already 15 years ago to the Council of Justice Ministers (in November 1990 under the Dutch Presidency) in an Italian working document entitled “Le Magistrat européen: pour une formation européenne des magistrats des Etats membres”.


À l'origine de cette audition, l'appel qu'un groupe de magistrats européens avait lancé à Genève contre la corruption qui prolifère sur le territoire de l'Union grâce à deux conditions favorables:

The hearing was organized in response to an appeal issued in Geneva by a group of European judges complaining about the proliferation of corruption within the Union's territory, brought about by two factors:


En 2002, la Commission avait déjà lancé l'idée d'un code européen de bonne conduite visant à discipliner les recrutements dans les cas où ceux-ci auraient des retombées très négatives pour les pays en développement.

In 2002, the Commission had already launched the idea of an EU code of conduct with a view to disciplining recruitment in cases where it would have significantly negative repercussions for developing countries.


Un accord bilatéral sino-européen sur l'adhésion de la Chine à l'Organisation mondiale du Commerce avait été signé le 19 mai 2000, ouvrant la voie à une adhésion de la Chine à l'OMC, et un programme de soutien technique à l'adhésion de la Chine à l'OMC était sur le point d'être lancé.

A bilateral EU-China agreement on China's WTO entry had been signed on 19 May 2000, paving the way for China's accession to the World Trade Organisation (WTO).


Concluant cette session plénière, le président Jacques Blanc a développé qu'elle "avait mis en lumière que le Comité des régions comptait aujourd'hui davantage d'alliés au sein des institutions communautaires et qu'il pouvait compter sur eux", faisant notamment référence au soutien apporté par Mme Wulf-Mathies, mais aussi au président de la commission de la politique régionale du Parlement européen, Roberto Speciale, qui, la veille, avait lancé le projet ...[+++]

The President of the Committee of the Regions, Jacques Blanc, highlited in his concluding statement that the plenary session had shown that the Committee of the Regions now had more allies in the Community institutions and that it could count on them. He referred in particular to the support coming from Ms. Wulf-Mathies and from the chairman of the European Parliament's Regional Policy Committee, Roberto Speciale who, the previous day, had put forward the idea that the Parliament and the Committee of the Regions could organise a large-scale meeting with local and regional authorities on the eve of the Intergovernmental Conference.


Soucieuse de responsabiliser les Etats et le citoyen sur la nécessité, pour le secteur du Tourisme, de tenir compte de l'environnement, la Commission Européenne avait lancé le 15 mars 1995, le premier Grand Prix Européen "Tourisme et Environnement" auprès les 17 pays de l'Espace Economique Européen.

The aim of the European Commission in launching, on 15 March 1995, the first European Tourism and Environment Prize, for which the 17 Member countries of the European Economic Area were invited to compete, was to make their governments and their citizens more keenly aware of how important it is for the tourist sector to take account of the environment.


w