Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madame gagnon aimeriez-vous poser " (Frans → Engels) :

Madame Gagnon, aimeriez-vous poser des questions maintenant ou si vous préférez attendre?

Ms. Gagnon, would you like to ask some questions now, or would you rather wait?


Madame Lalonde, aimeriez-vous poser maintenant des questions particulières?

Madame Lalonde, do you have specific questions you wish to ask right away?


Madame Gagnon, voulez-vous poser les mêmes questions qu'avant votre départ?

Ms. Gagnon, are your questions the same as before?


Mais permettez-moi, Madame Ashton, de vous poser une question: nous savons la porosité des frontières entre le Mali et le Sud algérien, nous savons qu’au-delà du Sahel, le Sahara occidental peut être, demain aussi, source d’insécurité, au même titre que le Sahel aujourd’hui.

However, I would like if I may, Baroness Ashton, to ask you a question: we know how permeable the borders are between Mali and southern Algeria and we know that on the other side of the Sahel, the Western Sahara could also become a source of insecurity in the future, just as the Sahel is today.


Madame Parvanova, pouvez-vous poser votre question aussi brièvement que possible?

Mrs Parvanova, can you please pose your question as briefly as possible?


C'est ce qui compte vraiment, étant donné qu'il y a déjà trop de concentration dans ce domaine (1640) Le président: Madame Gagnon, vous pouvez poser une dernière question.

That is what really counts, since there is already too much concentration in this field (1640) The Chair: You may ask a final question, Ms. Gagnon.


Le président: Madame Gagnon, vous pouvez poser une très brève question.

The Chair: Ms. Gagnon, you have time for a very brief question.


Pour le reste, la question que je voulais vous poser, Madame la Commissaire, porte sur le fait que vous avez défini spécifiquement votre rôle comme celui d’un défenseur des questions de consommation et que vous examinerez à ce titre d’autres politiques dans d’autres secteurs de compétence de la Commission.

Now the question I wanted to pose to you, Commissioner, is that you specifically identified your role as a champion for consumer issues and that you will be looking at other policies in other parts of the Commission.


Pour le reste, la question que je voulais vous poser, Madame la Commissaire, porte sur le fait que vous avez défini spécifiquement votre rôle comme celui d’un défenseur des questions de consommation et que vous examinerez à ce titre d’autres politiques dans d’autres secteurs de compétence de la Commission.

Now the question I wanted to pose to you, Commissioner, is that you specifically identified your role as a champion for consumer issues and that you will be looking at other policies in other parts of the Commission.


Je rappelle, Madame la Commissaire, que la présidence suédoise, et je vous prie de me le confirmer, s’est prononcée en faveur d’une interdiction totale de la publicité qui s’adresse aux enfants. Cela m’a amené, si vous voulez, à poser une autre question, et je voulais entendre vos commentaires, en tant que représentante de la Commission, au stade où nous nous trouvons actuellement.

I would remind the Commissioner that the Swedish Presidency, and perhaps you can confirm this, was in favour of a complete ban on advertising directed at children. This provoked me, if you like, into tabling a supplementary question and it is on this that I should like you to comment, as the Commissioner at the present stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame gagnon aimeriez-vous poser ->

Date index: 2021-06-02
w