Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’évaluation d’erasmus mundus devra également " (Frans → Engels) :

L’évaluation d’Erasmus Mundus devra également apporter la preuve que l’accès des groupes défavorisés aux études via Erasmus Mundus s’est amélioré.

The assessment of Erasmus Mundus should also demonstrate that access to the Erasmus Mundus courses has improved for vulnerable groups.


La conférence sera également l'occasion de dresser le bilan des programmes actuels Tempus et Erasmus Mundus.

The conference will also be an opportunity to take stock of the current Tempus and Erasmus Mundus programmes.


Grâce à Erasmus Mundus, les étudiants, les chercheurs et les membres du personnel des établissements d’enseignement supérieur participants en Tunisie pourront également renforcer leurs compétences et leur aptitude à l’emploi en bénéficiant de programmes modernisés de premier, deuxième et troisième cycles, d’une ouverture internationale et d’un échange de pratiques exemplaires avec d’autres établissements d’enseignement européens.

Thanks to the Erasmus Mundus programme, students, researchers and staff from the Tunisian higher education institutions involved will also enhance their skills and employability as a result of the availability of modernised undergraduate and postgraduate programmes, international exposure and exchange of best practices with other European education institutions.


Des subventions sont également octroyées par l’intermédiaire de partenariats Erasmus Mundus, lesquels permettent à des étudiants, à des chercheurs et à des membres du personnel éducatif de se rendre dans les établissements partenaires à l’étranger pour y étudier ou y enseigner pendant une période de trois mois à trois ans.

Grants are also provided through Erasmus Mundus partnerships. These enable students, researchers and staff to visit partner institutions abroad to study or teach for a period of between three months and three years.


Le nouveau programme Erasmus Mundus devra s’adapter à la demande accrue de mobilité, tout en maintenant ses normes.

The new Erasmus Mundus programme will need to adapt to the increased demand for mobility, while at the same time maintaining its standards.


Le programme Erasmus Mundus a également un rôle à jouer dans ce cadre et, dans cette nouvelle perspective, il est déjà inscrit dans le nouveau règlement.

The Erasmus Mundus programme also has a role to play in this context and, within this new perspective, is already included in the new regulation.


Le commissaire devra également évaluer l'exactitude des renseignements contenus dans le rapport d'étape sur le développement durable que devra rédiger Environnement Canada.

The commissioner will also assess the fairness of the information contained in the progress report on sustainable development to be prepared by Environment Canada.


Je pense qu’il est souhaitable que toutes les langues d’Europe jouissent de droits égaux, non seulement dans ces programmes Erasmus Mundus, mais également dans toutes les institutions européennes.

I think it is desirable for all European languages to enjoy equal rights, not only in these Erasmus Mundus programmes, but also in all of the European institutions.


Le label" Master Erasmus mundus" devra être octroyé pour la qualité des formations proposées par les universités et aussi pour la qualité de l'accueil réservé aux étudiants (facilité de logement, cours de langues, octroi de visas, etc.).

The ‘Erasmus Mundus Masters Course’ label must be granted in recognition of the quality of the training offered by universities as well as the quality of hosting given to students (ease of access to accommodation, language courses, granting of visas, etc.).


Le Parlement fédéral devra également adopter d'ici deux ans une loi sur l'évaluation du développement du Yukon, qui concernera l'évaluation des effets environnementaux des projets de développement.

Separate legislation will also be required within two years to establish the Yukon development assessment act which will evaluate the environmental impact of development proposals.


w