Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’époque peut nous être très bénéfique aujourd " (Frans → Engels) :

Mme Kustra : Je crois que nombre des dispositions de ce projet de loi auraient été très bénéfiques pour les collectivités des Premières nations, car selon moi elles auraient réglé une grande quantité de questions auxquelles nous sommes encore confrontés aujourd'hui.

Ms. Kustra: I believe many of the provisions of that bill would have been very beneficial for First Nations communities because I think it would have addressed a lot of the issues that we still face today.


Je me félicite de ce débat, car l’examen de cette période unique dans le temps et des événements qui se sont produits à l’époque peut nous être très bénéfique aujourd’hui et à l’avenir.

I welcome this debate because examining this unique period in time, and the events that took place during this period, can be very beneficial for us now and in the future.


À l’époque, nous avons été très critiqués, mais aujourd’hui, les gouvernements de l’Europe ont décidé - à l’unanimité - d’augmenter cette capacité.

At that time we were very much criticised, but now – unanimously – the governments of Europe have decided to increase the effective lending capacity.


Nous sommes d'avis que la sélection des végétaux et la recherche ont été très bénéfiques pour les agriculteurs, les transformateurs et les consommateurs de partout dans le monde, et continuent de l'être aujourd'hui.

We believe that plant breeding and research has and continues to deliver benefits to farmers, processors, and consumers around the world.


L’élevage de mouton est une activité très bénéfique, non seulement pour l’élevage, mais aussi pour l’environnement, et nous parlons beaucoup aujourd’hui d’un environnement formidable pour l’agriculture.

Sheep farming is extremely good, not only for farming but for the environment, and we talk a great deal today about a great environment for agriculture.


Il ne nous sera pas bénéfique aujourd’hui d’être lents à agir et de consacrer des sommes misérables au développement de produits, parce que le développement technologique avance très vite sans s’arrêter, et ce sera le cas aussi dans d’autres pays, à moins que l’UE n’agisse.

It will not do us any good now if we are slow to move and simply put miserly sums of money into product development, because technological development is forging ahead at a furious rate the whole time, and will also be the case in other countries unless the EU acts.


Afin d'harmoniser le niveau de sécurité sur le RTE, les recommandations émises par la CEE-ONU (TRANS/AC.9/9 du 1er décembre 2003 sont à noter, dans la section E desquelles on lit: «Il existe un très grand nombre de tunnels en service. Beaucoup d'entre eux ont été construits à une époque où les critères de sécurité étaient moins stricts qu'aujourd'hui. Certes, ils ne peuvent pas être adaptés a ...[+++]

In order to harmonise the safety level on the TEN, attention is drawn to the recommendation of UNECE (TRANS/AC.9/9, 01.12.2003 that says in part E ‘There are a great many tunnels already in service. Many of them were built when safety considerations were less stringent than today. Obviously they cannot be adapted at reasonable cost to the dimensions suggested for new tunnels. But safety in railway tunnels does not depend only on structural measures — it can be enhanced also through rolling stock and operational measures.


Afin d'harmoniser le niveau de sécurité sur le RTE, les recommandations émises par la CEE-ONU (TRANS/AC.9/9 du 1er décembre 2003 sont à noter, dans la section E desquelles on lit: «Il existe un très grand nombre de tunnels en service. Beaucoup d'entre eux ont été construits à une époque où les critères de sécurité étaient moins stricts qu'aujourd'hui. Certes, ils ne peuvent pas être adaptés a ...[+++]

In order to harmonise the safety level on the TEN, attention is drawn to the recommendation of UNECE (TRANS/AC.9/9, 01.12.2003 that says in part E ‘There are a great many tunnels already in service. Many of them were built when safety considerations were less stringent than today. Obviously they cannot be adapted at reasonable cost to the dimensions suggested for new tunnels. But safety in railway tunnels does not depend only on structural measures — it can be enhanced also through rolling stock and operational measures.


M. Obiols peut imaginer à quel point cette question a préoccupé l'Espagne à l'époque, étant donné qu'elle était un des pays représenté au niveau ministériel, et la préoccupation de l'Espagne aujourd'hui en tant que présidence. C'est pourquoi nous avons fait toutes les démarches nécessaires auprès ...[+++]

Mr Obiols is aware of the extent of Spain’s current concern about this issue, given that Spain was one of the countries that was represented at ministerial level at the Conference, and the extent of their concern as Presidency-in-Office, which is why we have taken all necessary steps with all Ministers concerned, and have repeated to them on various occasions that, with regard to this meeting, which will be important with regard to the revision of the Barcelona process, the physical presence of the Ministers responsible for Foreign Affairs in the European Union is absolutely crucial.


Par exemple, s'il est rentable d'améliorer la capacité linguistique de FAC, et si le gouvernement fédéral peut offrir son expertise pour nous aider à comprendre et à constituer un dossier, ce serait très bénéfique.

For example, if there is a business case for improving the linguistic ability of FCC, and if the federal government could provide expertise to help us understand and to put a business case together, that would be very beneficial.


w