- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Verheugen,
si, répondant à mes espérances, une très grande majorité du
Parlement européen vote aujourd'hui en faveur de l'adhésion de la République tchèque à l'Union
européenne, les motifs qui sous-ten
dent cette décision peuvent varier - dans une cert
...[+++]aine mesure - d'un député à l'autre. Ces motifs convergent cependant vers un même point puisque nous voulons, à travers ce vote, saisir une chance, une chance historique !
– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner Verheugen, if, as I hope, the European Parliament today votes by a very large majority for the accession of the Czech Republic to the European Union, individual Members’ motives for that decision may differ to some degree, but their motives will coincide on one point, namely that with our vote we want to seize an opportunity, an historic opportunity!