Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’automne prochain sera attentivement examinée " (Frans → Engels) :

Cette proposition, probablement transmise au début de l’automne prochain, sera attentivement examinée par la Commission qui l'appréciera à l'aune de ses orientations formulées antérieurement et des attentes exposées aujourd’hui dans sa décision.

This submission is expected in the early autumn and will be carefully scrutinized by the Commission notably with respect to its impact on competition. The Commission will indeed assess these proposals against its previous guidance and the expectations it has set out in its decision today.


Le plan d’action de la Commission visant à lutter contre la résistance aux agents antimicrobiens (2011-2016) est en cours d’évaluation et alimentera, avec les résultats de l’Eurobaromètre, les travaux menés actuellement pour déterminer la valeur ajoutée de l’action de l’UE dans cette lutte à partir de l’an prochain et dans les années qui suivront. Il importe notamment de veiller à ce que l’UE continue d’être une région modèle dans ce domaine, en donnant une plus forte impulsion à l’innovation et à la recherche afin de développer de no ...[+++]

The Commissions' Action Plan on AMR (2011-2016) is currently being evaluated and will, together with the Eurobarometer results, feed into the ongoing work to identify value added EU Action in the fight against AMR as from next year and beyond, in particular ensuring the EU continues being a best practice region in the field of AMR, giving a stronger push to innovation and research for the development of new antibiotics, as well as alternatives to antimicrobials, and continuing EU contributions to broader collective actions aimed at tackling AMR at global level., This will also be discussed tomorrow (17 June) by Health Ministers in Luxemb ...[+++]


[20] La prochaine manifestation sera organisée par le réseau Eurocities à Milan à l'automne 2007.

[20] Next event will be organised by the Eurocities network in Milan in autumn 2007


La question de la généralisation de la méthodologie et de la stratégie applicable au prochain cycle de la cartographie sera examinée durant le quatrième trimestre de 2002 en étroite concertation avec les États membres, à la lumière des besoins des utilisateurs et des résultats de l'exercice pilote.

The generalisation of the methodology and the strategy for implementing the next cycle of the mapping of excellence will be addressed in the fourth quarter of 2002 in close cooperation with the Member States, in the light of user needs and the outcome of the pilot exercise.


Je souhaite enfin souligner qu'une analyse d'impact des besoins engendrés par l'entrée en vigueur du traité simplifié est en cours et qu'il sera possible d'ajuster les crédits prévisionnels jusqu'au vote de la première lecture du budget à l'automne prochain.

I would add that an impact analysis is being carried out of the needs that will be generated when the simplified treaty comes into force, and that adjustment of the estimates will be possible until the first-reading vote on the budget in the autumn.


Nous allons, en automne prochain, évaluer la situation en matière d’élargissement, le rapport sera sans doute présenté début novembre.

We shall make our assessment in the coming autumn in the enlargement package, which will most likely be presented in early November.


L'incidence effective et les implications du mécanisme de surveillance unique sur le fonctionnement opérationnel de l'ABE seront examinées plus spécifiquement lors du prochain examen du fonctionnement des autorités européennes de surveillance, qui sera présenté par la Commission le 2 janvier 2014 au plus tard[10].

The effective impact and implications of the single supervisory mechanism on the operational functioning of the EBA will be further examined in the forthcoming review on the functioning of the European Supervisory Authorities to be presented by the Commission by 2 January 2014[10].


Ce sont des domaines que nous contrôlerons continuellement et sur lesquels nous reviendrons en détail dans le rapport de suivi qui sera rendu à l’automne prochain.

These are areas we continually monitor and will return to in detail when the Monitoring Report comes out next autumn.


L’impact de nos politiques des transports et de l’énergie sur l’environnement et, notamment, sur les changements climatiques, sera le sujet principal de deux documents que la Commission entend présenter, à l’automne prochain, au Conseil et au Parlement.

The impact of our transport and energy policies on the environment, and, in particular, climate change, will be a key theme in two documents the Commission intends to submit to Parliament and the Council this autumn.


Il ne sera précisé qu'au moment de la conférence sur les capacités de l'automne prochain, lors de laquelle les États membres annonceront dans quelle mesure ils sont effectivement disposés à contribuer à ce projet européen risqué.

It will not be established until the Member States make known, during the capabilities conference this coming autumn, what it is they actually want to contribute to this risky European project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’automne prochain sera attentivement examinée ->

Date index: 2023-04-16
w