Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législative était trop " (Frans → Engels) :

La mesure législative était trop importante pour qu'on se permette de dire «Ce n'était pas de notre faute».

The legislation is too important to simply say that it was not the government's fault.


Bien que les critiques du RCAM aient affirmé que la mesure législative était trop compliquée, il vaut la peine de noter que Douglas Clark, l'ancien directeur des Politiques des brevets d'Industrie Canada, a soutenu que ces allégations n'étaient pas crédibles.

Although critics of CAMR have said that the law is too complicated, it is worth noting that Douglas Clark, the former director of Patent Policy at Industry Canada, has stated that this criticism is not credible.


Il était en effet aberrant d’imposer aux États membres une législation allant à l’encontre des droits des consommateurs et de les obliger à supprimer certaines de leurs législations nationales jugées trop protectrices par rapport à la directive.

It was indeed absurd to impose on Member States legislation that goes against consumer rights and to force them to revoke some of their national laws that were considered too protective in relation to the directive.


Nous nous étions vu dire à l’époque que la procédure législative ordinaire était trop lente si nous voulions suivre la cadence imprimée par les marchés financiers.

We were told at that point that the ordinary legislative procedure was too slow to keep up to date with the speed of the financial markets.


permettre aux représentants des collectivités locales et régionales d'avoir leur mot à dire dans l'élaboration des lois communautaires (les trois quarts de la législation communautaire sont mis en oeuvre au niveau local ou régional); répondre à la crainte selon laquelle le processus décisionnel à Bruxelles était trop éloigné du citoyen ordinaire; le CdR reflète la démocratie de base et représente le niveau de gouvernement le plus proche du citoyen.

To give local and regional politicians a proper say in shaping EU laws (three quarters of EU legislation is implemented at local or regional level). To address concerns that the decision-making process in Brussels was too far removed from the ordinary citizen. The CoR is the voice of grassroots democracy, representing the level of government closest to the citizen.


L'euro a considérablement facilité l'intégration financière: il a mis un terme aux risques de change dans les transactions transfrontalières européennes et aidé l'Union monétaire à bénéficier pleinement des effets de la libéralisation des marchés financiers au niveau international. Il est toutefois trop tôt pour se prononcer définitivement sur le PASF dans la mesure où, fin 2004, de nombreuses mesures d'exécution n'étaient pas encore adoptées et où de nombreux délais de transposition dans la législation nationale ne sont toujours pas respectés (le prem ...[+++]

However it is too early to pass a definitive judgement on the FSAP to the extent that many implementing measures have not been adopted yet by the end of 2004 and many transposition deadlines into national laws have not been yet reached (the "first deadline" was 16 October 2004 for the Market Abuse and Insider Dealing Directive).


2. relève que l’incapacité de plusieurs États membres à remplir les obligations découlant du Pacte de stabilité et de croissance a conduit à la modification de ce dernier; exprime des doutes quant à la manière dont le Pacte de stabilité et de croissance est modifié, en ce sens que le rôle de la Commission, qui s’est avéré trop faible dans le passé, n’a pas été renforcé; se félicite des efforts visant à améliorer le volet préventif du Pacte et de l’attention accrue portée au niveau global de la dette; se dit préoccupé par le manque de clarté des nouvelles règles du volet coercitif du Pacte, lesquelles ne présentent pas la transpa ...[+++]

2. Points out that the lack of success of several Member States in fulfilling the obligations of the Stability and Growth Pact led to its modification; expresses doubts about the way in which the Stability and Growth Pact is being modified, as the Commission's role, which has proven to be too weak in the past, has not been strengthened; welcomes the efforts to improve the preventive arm of the Pact and the increased attention given to the overall debt level; is concerned about the lack of clarity of the new rules of the coercive arm of the Pact, which lacks the transparency of the old rules; expects the Member States to adapt their budgetary procedures to the new Pact in a credible way; warns of the danger of lax handling of the Pact, ...[+++]


Malheureusement, c'était trop demander au gouvernement, qui a refusé de confier, dans cinq ans, le réexamen de cette mesure législative à un comité formé de députés de tous les partis.

Unfortunately, an all party committee to examine this five years down the road is too much for the government.


Il est apparu que la législation communautaire en vigueur sur l'accès au marché et la structure organisationnelle et financière des entreprises ferroviaires ainsi que sur l'octroi de licences et la répartition des voies était trop vague pour être efficace.

It became clear that existing Community legislation on market access and the organisational and financial structure of railway companies as well as on licensing and allocation of tracks were too vague to be effective.


Trop souvent, l'on a eu l'impression que la simplification de la législation - si nécessaire - était une procession d'Echternach.

All too often, we have been under the impression that the process of simplification, which is so crucial, is much like a procession of Echternach.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législative était trop ->

Date index: 2022-04-30
w