Je ne suis pas opposé au principe voulant qu'une province propose au ministre fédéral un projet qu'elle envisage et qui peut, non pas nuire à l'environnement, mais le favoriser. Au bout du compte, il faut que le ministre fédéral soit clairement chargé de protéger la ressource, parce que, si les choses tournent mal, on saura à qui demander des comptes (1615) [Français] M. Marcel Gagnon (Champlain, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté le discours intéressant du député.
I do not have a problem with the principle of a province suggesting to the federal government minister that it would like something to happen, something that is not harmful to the environment but which may well help it, but ultimately the federal minister must have the clear responsibility to protect the resource because when things go wrong we have to know who to hold accountable (1615) [Translation] Mr. Marcel Gagnon (Champlain, BQ): Mr. Speaker, I listened to the interesting speech made by the hon. member.