Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "lundi prochain donc " (Frans → Engels) :

Je vais donc poser de nouveau ma question, parce que madame le leader du gouvernement n'y a pas répondu. Est-ce que le premier ministre va se soumettre à un vote de confiance à la Chambre des communes lundi prochain?

Therefore, I will ask my question again because the leader did not answer it: Will this Prime Minister allow a vote of confidence in the House of Commons this Monday?


(La motion est adoptée et les amendements, lus pour la deuxième fois, sont adoptés.) Le président suppléant (M. Royal Galipeau): Comme il est 14 heures, la Chambre s'ajourne donc à lundi prochain, à 11 heures, conformément au paragraphe 24(1) du Règlement.

(Motion agreed to, amendments read the second time and concurred in) The Acting Speaker (Mr. Royal Galipeau): It being 2 p.m., the House stands adjourned until Monday next at 11 a.m., pursuant to Standing Order 24(1).


[Traduction] Le vice-président (M. Mark Holland): On me signale que l'ébauche de rapport sur la sécurité nationale va être abordée lundi prochain, donc nous en serons saisis lundi prochain.

[English] The Vice-Chair (Mr. Mark Holland): I'm just being advised that next Monday the draft report on national security is going to be raised, so the committee will be seized with that issue next Monday.


Je me félicite donc particulièrement du fait que notre délégation s’entretiendra de cette problématique avec nos collègues russes en Tchétchénie durant une demi-journée lundi prochain et de ce que la résolution de compromis que nous allons voter tout à l’heure prévoie de donner mission à notre délégation de constituer un groupe de travail qui concentrera toute son attention sur la situation en Tchétchénie et ouvrira une enquête indépendante sur ce qui se passe réellement en Tchétchénie.

I am therefore delighted that our delegation will be spending half a day next Monday with our Russian colleagues in Chechnya to talk over the difficulties. I am also pleased that, in the compromise resolution which will be voted on in a moment, our delegation will be given the task of setting up a working party, which will very specifically follow the situation in Chechnya and will mount an independent inquiry into what is actually happening in Chechnya.


Honorables sénateurs, l'anniversaire de la Charte et de la Loi constitutionnelle de 1982, lundi prochain, constitue donc une occasion de célébrer la sagesse et le bon sens des Canadiens.

Therefore, honourable senators, the anniversary of the Charter and the Constitution Act, 1982 on Monday next, is also a time to celebrate the wisdom and common sense of Canadians.


Je plaide donc pour que nous discutions aujourd’hui et que nous votions tout simplement demain, afin que le Conseil "environnement" puisse aussi, lundi et mardi prochains, prendre une décision et que nous puissions dès que possible aborder le problème du bruit, pour que nos citoyens subissent moins de nuisances que ce n’est actuellement le cas.

I am therefore in favour of holding a debate today and voting tomorrow, so that the Environmental Council can take a decision this coming Monday and Tuesday and that something can be done as soon as possible about noise, so that our citizens are subjected to less noise than is now the case.


C'est donc que tout avis de motion donné aujourd'hui ne peut s'appliquer qu'au prochain jour de séance, soit lundi prochain.

That means that any notice of motion given today can only apply to the next succeeding sitting day, which is Monday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lundi prochain donc ->

Date index: 2022-02-22
w