Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui poser aujourd » (Français → Anglais) :

La question que je voudrais lui poser aujourd'hui se rapporte à l'échelle de rémunération des juges en question.

My question is with regard to the pay scales of judges in those positions.


J'ai écrit une lettre au ministre de la Justice, M. Peter MacKay, pour lui poser la même question que celle que je vous pose en Chambre aujourd'hui.

I wrote a letter to the Minister of Justice, Peter MacKay to ask him the same question I am about to ask you here today.


Je l’ai souvent invitée, et je le répète aujourd’hui encore, à la sous-commission des droits de l’homme afin de lui poser des questions concernant ses activités dans le domaine des droits de l’homme.

I have often, and I repeat it again today, invited her to the Subcommittee on Human Rights to actually be questioned on her activities in the area of human rights.


Par ailleurs, je tiens à lui poser une question très précise: pourquoi entend-elle autoriser aujourd’hui aussi que les nouveaux programmes de moins de trente minutes continuent d’être interrompus par la publicité?

In addition, I should like to put the specific question to her as to why she now also wants to allow news programmes of less than 30 minutes to continue to be interrupted by advertising?


En dernier lieu, puisque le commissaire nous honore de sa présence aujourd’hui, je souhaiterais lui poser une question sur le Kosovo, auquel il a prêté une attention spéciale.

Finally, as we happen to have the Commissioner with us today, I would like to ask him a question with regard to Kosovo, to which he has devoted particular attention.


Je n'ai pas d'autres questions à lui poser aujourd'hui parce que je connais déjà le problème.

I have no further questions for him today because I am already aware of the problem.


Aucun pays ne peut dire aujourd'hui qu'il est exempt d'ESB ou d'EST et il faudrait surtout avoir maintenant un test de dépistage par rapport aux ovins, puisqu'on voit bien qu'à l'heure actuelle la maladie a sans doute été transmise à partir de là et qu'il vaudrait mieux surveiller ce cheptel qui, lui aussi, peut nous poser les mêmes problèmes que nous connaissons par rapport aux bovins.

No country is today able to say that it is free from BSE or TSE and, more importantly, we should now have screening for sheep, since it is obvious today that the disease was definitely spread from them and that it is better to monitor this type of livestock, which can also pose the same problems that we have had with cattle.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je voudrais poser aujourd'hui au leader du gouvernement au Sénat une question complémentaire à une question que je lui ai posée l'autre jour.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I have a supplementary to a question asked the other day that I wish to put to the Leader of the Government in the Senate.


Si la ministre était ici aujourd'hui, je pourrais lui poser des questions semblables et lui offrir ma collaboration, mais elle n'a pas daigné répondre favorablement à l'invitation que je lui ai faite gentiment par le biais de ma motion.

If the minister were here today, I could ask her similar questions and offer my assistance, but she has not bothered to take me up on the invitation that I kindly extended to her through my motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui poser aujourd ->

Date index: 2023-08-05
w