Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui céder mon temps " (Frans → Engels) :

M. Gary Rosenfeldt (directeur exécutif, Victims of Violence for Missing Children): Monsieur le président, me permettriez-vous de lui céder mon temps de parole?

Mr. Gary Rosenfeldt (Executive Director, Victims of Violence Centre for Missing Children): Mr. Chairman, could I allot her my time, then? Would that be okay?


J'ai été si enthousiasmé et inspiré par la série de questions que M. Woodworth a posées que je pense que je vais lui céder mon temps.

I was so enthused and inspired by the line of questioning from Mr. Woodworth that I think I'll give my time to him.


Je ne sais pas si c'est la volonté du comité, mais comme c'est une discussion fort intéressante, je suis prêt à lui céder mon temps de parole, c'est-à-dire sept minutes, peut-être.

I don't know if it's the will of the committee, but since this is a very interesting discussion, I am prepared to perhaps let him use my seven minutes of floor time.


En même temps, je tiens à témoigner de ma sympathie à l’égard du peuple japonais et à lui offrir mon soutien à la suite de cette catastrophe naturelle ayant fait autant de victimes.

At the same time I would like to offer the Japanese people my sympathy and support following this natural disaster and catastrophe which claimed many lives.


Étant donné que M. Brown a été très patient et qu'il n'a pas encore eu l'occasion de poser une question depuis deux heures, je pense que je vais lui céder mon temps de parole.

Seeing that Mr. Brown has been very patient and has not had an opportunity to ask a question in two hours, I think it's appropriate that I defer to him and give him a chance.


Avant de céder si possible une partie de mon temps de parole à Astrid Lulling, qui a réellement été la force motrice de cette initiative, je voudrais donc demander à la Commission de dégager davantage de fonds pour la recherche dans ce domaine. Il ressort de mes discussions avec des apiculteurs professionnels et d’autres personnes concernées que nous ne savons pas pourquoi les abeilles meurent.

Therefore I would ask the Commission – and if possible I want to be able to hand over some of my time to add to Astrid Lulling’s because she was very much the driving force behind this – whether it can draw together more money for research. Having talked to the professional beekeepers and others, we know there is some mystery as to why bees are dying, partly because their condition has been very poor in the last few years and they seem to be dying literally like flies.


L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, je comprends que le sénateur Jaffer doit s'absenter du Sénat plus tard et je suis prêt à lui céder mon temps de parole.

Hon. Serge Joyal: Honourable senators, I understand that Senator Jaffer must be absent from the Senate chamber later and I am prepared to let her use my time.


J’espère que le commissaire soutiendra l’idée de réexamens plus réguliers, et je lui apporte mon soutien lorsqu’il s’oppose à l’idée selon laquelle des quotas devraient être fixés pour de longues périodes de temps.

I hope the Commissioner will support the idea of more regular reviews, just as I support him in opposing the idea that quotas should be set for long periods of time.


Sans utiliser tout mon temps de parole, car nous sommes tous fatigués et peut-être émotifs, je dirai simplement, en ce qui concerne le monde en développement - et je partage les inquiétudes d’autres députés - qu’en réformant le secteur sucrier, nous avons bouleversé le monde en développement, car nous lui offrons un accès à nos marchés à des prix nettement inférieurs.

Without using all of my time, because we may all be tired and perhaps emotional, I shall just say, with regard to the developing world – and I share the concerns of others here in the House – that in reforming sugar we have upset the developing world, because we are offering it access to our markets at much reduced prices.


Mon collègue, M. Corbett, qui était le rapporteur pour avis de la commission des affaires constitutionnelles, a eu l'amabilité de me céder son temps de parole, ce qui prouve que, dans cette commission, nous avons travaillé en totale harmonie : le membre d'un groupe est prêt à laisser un membre d'un autre groupe prendre la parole à sa place.

My fellow Member Mr Corbett, who was the rapporteur for the opinion of the Committee on Constitutional Affairs, has been kind enough to let me speak in his place. This shows the extent to which members of this committee worked in harmony with each other: a member of one particular group is prepared to allow a member of another group to replace him.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui céder mon temps ->

Date index: 2023-04-07
w