Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lors de votre discours aujourd » (Français → Anglais) :

Je pense néanmoins utile, pour votre travail et pour votre information, de faire aujourd'hui cette mise à jour et de faire devant vous le point de la négociation.

I think it is useful, however – for your work and your information – to give you an update today on the negotiations.


La troisième évaluation, réalisée par des ONG et des instances publiques, du code de conduite pour lutter contre les discours haineux illégaux diffusés en ligne, publiée aujourd'hui, révèle que les entreprises des technologies de l'information ont supprimé en moyenne 70 % des discours haineux illégaux qui leur avaient été signalés.

The third evaluation of the Code of Conduct on countering illegal online hate speech carried out by NGOs and public bodies released today shows that IT companies removed on average 70% of illegal hate speech notified to them.


Vous le dites vous-mêmes dans votre projet de résolution, la Première ministre Theresa May a fait plusieurs ouvertures dans le discours qu'elle a prononcé à Florence il y a dix jours.

You say it yourself in your draft resolution: Prime Minister Theresa May made some openings in her Florence speech ten days ago.


S'exprimant lors de la conférence intitulée «The CAP: Have your say» (La PAC: donnez-nous votre avis) qui se tient aujourd'hui à Bruxelles, au cours de laquelle les résultats de la consultation seront présentés, M. Phil Hogan, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «La conférence d'aujourd'hui marque une nouvelle étape importante pour l'avenir de la politi ...[+++]

Speaking at "The CAP: Have your say" conference today in Brussels, where the findings were disclosed, Phil Hogan, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said: "Today is another milestone on the journey towards the future of the Common Agricultural Policy and an opportunity for stakeholders to contribute further to the debate.


La Commission rend public aujourd’hui, avec Facebook, Twitter, YouTube et Microsoft (les «entreprises des technologies de l’information», ou «entreprises des TI»), un code de conduite comprenant une série d’engagements pour lutter contre la diffusion en ligne de discours de haine illégaux en Europe.

The Commission together with Facebook, Twitter, YouTube and Microsoft (“the IT companies”) today unveil a code of conduct that includes a series of commitments to combat the spread of illegal hate speech online in Europe.


Cependant, votre discours aujourd’hui, vos déclarations ces dernières semaines et la façon hésitante dont vous gérez ce qui s’est produit en France - l’expulsion massive de Roms - m’ont fortement déçue.

However, your speech today, your statements over the last few weeks and the hesitant way that you are dealing with what has happened in France – the mass deportation of Roma – have disappointed me greatly.


– (EN) Monsieur le Président, votre discours aujourd’hui était à l’image de votre présidence.

Mr President, your words today were typical of your time as President.


– (CS) Monsieur le Président, dans votre introduction à mon discours aujourd’hui, vous avez exprimé vos félicitations à la République tchèque pour l’adoption aujourd’hui même par le Sénat du traité de Lisbonne à une majorité claire de voix.

– (CS) Mr President, in your introduction to my speech today you made an announcement in which you congratulated the Czech Republic over the fact that its Senate today approved the Lisbon Treaty with a clear majority of votes.


Je pense que nous allons avoir une Présidence réussie, et ce pour trois raisons: premièrement, vous vous êtes très bien préparé; deuxièmement, et nous l’avons ressenti lors de votre discours aujourd’hui, vous êtes extrêmement humble.

I think that this is going to be a successful Presidency for three reasons: one, you have prepared extremely well; two – and we heard it in your speech today – you are extremely humble; and three, you are very businesslike.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous reconnaissons et respectons très certainement le sérieux et la profondeur de votre engagement européen et votre discours, aujourdhui, énonce certaines priorités sur lesquelles - même si elles restent un peu vagues - le groupe des Verts / Alliance libre européenne est fondamentalement d’accord.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we certainly recognise and respect the seriousness and depth of your European commitment, and your speech, today, sets out some priorities with which – even though they remain a little vague – the Group of the Greens/European Free Alliance is substantially in agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de votre discours aujourd ->

Date index: 2024-01-12
w