Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "loi au point de dire que nous devons voter contre " (Frans → Engels) :

Ce n'est pas seulement le NPD qui le dit. Je voudrais citer certaines personnes qui critiquent ce projet de loi au point de dire que nous devons voter contre parce qu'il ébranle le traité.

Let me quote from some of the people who are critical of this legislation, to the point where they are saying that we must vote against this legislation because it undermines the treaty.


Mme Christiane Gagnon: Je voulais juste dire que nous devons partir parce que nous devons aller voter sur un projet de loi en Chambre.

Ms. Christiane Gagnon: I simply wanted to say that we have to leave because we have to vote on a bill in the House.


Toutefois, ce n’est pas parce qu’aucun changement substantiel n’a été apporté que nous devons voter contre cette proposition, mais bien parce que plusieurs points de celle-ci soulèvent des inquiétudes sérieuses.

However, we must vote against it not only because no substantial change has been made, but above all because several points of the proposal raise serious concerns.


Toutefois, ce n’est pas parce qu’aucun changement substantiel n’a été apporté que nous devons voter contre cette proposition, mais bien parce que plusieurs points de celle-ci soulèvent des inquiétudes sérieuses.

However, we must vote against it not only because no substantial change has been made, but above all because several points of the proposal raise serious concerns.


C'était le projet de loi sur la protection des divulgateurs. Je me permets de dire à l'intention des députés qui ne connaissent pas très bien la procédure parlementaire que, lorsqu'un projet de loi est déposé à la Chambre et que nous passons immédiatement au débat de deuxième lecture, nous devons voter pour approuve ...[+++]

For some of the members who may not be familiar with the process, if a bill is tabled in the House and we have second reading debate right then, we have a vote on it to give it approval in principle, once the debate is completed and we have heard all members who wish to speak on a preliminary basis.


Bien sûr, nous devons aussi être critiques vis-à-vis de la Russie et lui dire que si je m’élève contre les plans antiterroristes élaborés par M. Schäuble et M. Jung en Allemagne, alors je dois également dire à la Russie que je ne veux pas de cette loi antidiscrimination.

Of course, we also have to be critical of Russia and tell Russia that if I speak out against the anti-terrorism plans being forged by Mr Schäuble and Mr Jung in Germany, then I must also say to Russia that I do not want this anti-discrimination law.


Non seulement nous devons voter contre cette motion de rétablissement, mais en plus, nous devons dénoncer la partisanerie derrière l'ensemble de cette manoeuvre. [Traduction] M. Rick Casson (Lethbridge, PCC): Monsieur le Président, c'est un plaisir de participer à ce débat sur la motion de rétablissement de projets de loi.

[English] Mr. Rick Casson (Lethbridge, CPC): Mr. Speaker, I am pleased to add some comments to this debate on the reinstatement motion.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, même si, au cours de notre campagne contre cette loi, qui a duré trois ans, nous avons remporté quelques grandes victoires stratégiques, le fait est que nous devons aujourd’hui choisir entre la peste et le choléra. Nous devons approuver le paquet de compromis issu du trialogue ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, even though, in our campaign against this law, which has lasted three years, we have achieved some good tactical victories, the fact is that what we face tomorrow is a choice between the devil and the deep blue sea; we have to approve the compromise package from the informal trialogue, even though I have to say to the Commissioner that we are very far from pleased with it, for, if we do not, we will then be thrown back on the Council’s Common Position, which is every bit as revolting as the ...[+++]


Nous devons leur dire que nous sommes là pour eux. C’est pourquoi je vous demande de ne pas aborder les mesures législatives d’un point de vue exclusivement technique dans le but d’établir de meilleurs règlements, mais de toujours penser aux citoyens pour lesquels nous établissons ces lois et auxquels nous souhaitons les communiquer.

We must tell them that we are here for them, which is why I ask you not to approach legislative measures from an exclusively technical perspective as a means of creating better regulations, but always to think of the people for whom we make these laws and to whom we wish to communicate them.


Pour exprimer notre opposition aux modifications que le gouvernement propose d'adopter à la Loi sur la gestion des finances publiques, nous devons voter contre tout le projet de loi.

To register our opposition to the government's changes to the Financial Administration Act, we must vote against the whole bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi au point de dire que nous devons voter contre ->

Date index: 2023-07-26
w