Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulais juste dire " (Frans → Engels) :

C'était très bien. Je voulais juste dire également comment cela aura un impact dans la circonscription que je représente, celle d'Algoma—Manitoulin—Kapuskasing.

I just wanted to say that it will also have an impact on Algoma—Manitoulin—Kapuskasing, the riding I represent.


- Monsieur le Président, je voulais juste dire que, si je comprends bien l’amendement de notre collègue, M. Papastamkos, il s’agit de rappeler l’engagement pris à Hong Kong par tous les membres de l’OMC de supprimer les subventions à l’exportation.

– (FR) Mr President, I just wanted to say that, if I understand our fellow Member Mr Papastamkos’s amendment correctly, it is about recalling the commitment made in Hong Kong by all the WTO members to abolish export subsidies.


- Monsieur le Président, je voulais juste dire que, si je comprends bien l’amendement de notre collègue, M. Papastamkos, il s’agit de rappeler l’engagement pris à Hong Kong par tous les membres de l’OMC de supprimer les subventions à l’exportation.

– (FR) Mr President, I just wanted to say that, if I understand our fellow Member Mr Papastamkos’s amendment correctly, it is about recalling the commitment made in Hong Kong by all the WTO members to abolish export subsidies.


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voulais juste dire que nous utilisons ici plus de mots que nécessaire.

− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I just wanted to say that we are using more words than necessary here.


Avant que Mme Hinton fasse un commentaire, je voulais juste dire que je pense qu'en général le ministre est content de comparaître.

Before Mrs. Hinton has a chance to comment, I'd just like to say that I think the minister is always generally very happy to appear.


Je voulais juste dire que j'ai apprécié tous les exposés de la matinée.

I just wanted to say that I appreciated all the presentations this morning.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voulais juste dire que nous nous apprêtons à voter une résolution formidable concernant la promotion du multilinguisme en Europe, qui sera sans aucun doute approuvée par une large majorité de ce Parlement.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I just wanted to say that we are about to vote on a fantastic resolution on the promotion of multilingualism in Europe, which will undoubtedly be approved by a large majority of this Parliament.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voulais juste dire que nous nous apprêtons à voter une résolution formidable concernant la promotion du multilinguisme en Europe, qui sera sans aucun doute approuvée par une large majorité de ce Parlement.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I just wanted to say that we are about to vote on a fantastic resolution on the promotion of multilingualism in Europe, which will undoubtedly be approved by a large majority of this Parliament.


Donc, je voulais juste dire au député, que finalement le meilleur leadership dont peut faire preuve le gouvernement fédéral, ce serait peut-être de s'en tenir à ses propres juridictions.

So, what I wanted to tell the member is that, ultimately, the federal government might best show leadership by staying within its own jurisdiction.


M. George Allard: Je voulais juste dire à Rick que mes pourcentages peuvent ne pas être tout à fait exacts.

Mr. George Allard: I was just going to tell Rick that my percentages may be out a bit.




Anderen hebben gezocht naar : bien je voulais juste dire     voulais juste dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais juste dire ->

Date index: 2025-12-27
w