Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «limes celui-ci longe » (Français → Anglais) :

Commençant à l’intersection de la frontière interprovinciale entre l’Ontario et le Québec avec la limite sud du canton géographique de Casey; de là, vers l’ouest, le long de la limite sud des cantons géographiques de Casey, Harley, Kerns, Henwood, Cane, Barber, Willet et Roadhouse jusqu’à l’angle nord-est du canton géographique de Corkill; de là, vers le sud, le long de la limite est de ce canton jusqu’à l’angle sud-est de celui-ci; de là, vers l’oue ...[+++]

BEGINNING at the interprovincial boundary between the provinces of Ontario and Quebec at its intersection with the southerly boundary of the geographic Township of Casey; THENCE westerly along the southerly boundary of the geographic Townships of Casey, Harley, Kerns, Henwood, Cane, Barber, Willet and Roadhouse to the northeast corner of the geographic Township of Corkill; THENCE southerly along the easterly boundary of that township to the southeast corner thereof; THENCE westerly along the southerly boundary of the geographic Townships of Corkill and Charters to the northeast corner of the geographic Township of Ray; THENCE souther ...[+++]


(2.2) Pour l’application des alinéas (2)a) et g), la société non-résidente qui n’est pas une société étrangère affiliée d’un contribuable dans laquelle celui-ci a une participation admissible tout au long d’une année d’imposition est réputée être une société étrangère affiliée du contribuable dans laquelle celui-ci a une participation admissible tout au long de l’année si, à la fois :

(2.2) For the purposes of paragraphs (2)(a) and (g), a non-resident corporation that is not a foreign affiliate of a taxpayer in respect of which the taxpayer has a qualifying interest throughout a particular taxation year is deemed to be a foreign affiliate of the taxpayer in respect of which the taxpayer has a qualifying interest throughout that particular taxation year if


– (PL) Monsieur le Président, j’ai l’impression que lors des débats récents au Parlement européen, nous avons de plus en plus souvent réfléchi en termes d’auto-défense assurée le long d’un limes; celui-ci longe parfois la frontière extérieure de l’Union européenne, mais parfois aussi nous voulons ériger ou défendre des frontières au sein de l’Union européenne.

– (PL) Mr President, I have the impression that in recent discussions in the European Parliament, we have been thinking increasingly in categories of defending ourselves along a Limes line – sometimes this runs along the European Union’s external border, but sometimes we want to erect and defend borders within the European Union.


On sait très bien que les conservateurs sont allergiques au mot « stratégie », parce que celui-ci implique qu'il faille penser à long terme, au-delà de 2015, et avoir une vision à long terme qui amènerait le Canada vers l'avant.

We are well aware that the Conservatives are allergic to the word “strategy” because it implies that they will have to think long term, beyond 2015, and have a long-term vision that will help Canada to move forward.


Peut-être l’Europe ne doit-elle pas aujourd’hui, comme à l’époque de la Rome antique, se défendre le long d’une ligne comme le Limes, ou le long du Rhin ou d’une autre frontière, mais proposer une vision politique audacieuse, pas seulement au sujet du problème de l’immigration, mais une vision politique.

Perhaps Europe should not, today, as in the days of ancient Rome, be defending itself along a Limes line, along the Rhine or some other place, but should be proposing a bold political vision, not just one concerning the problem of immigration, but a political vision.


25. attire l'attention sur le rapport du National Intelligence Council (NIC) intitulé "Global Trends 2025: A transformed World" ("Tendances mondiales 2025: un monde transformé") et, au vu de la nécessité d'une réflexion stratégique à long terme sur les questions politiques au sein des institutions de l'Union, invite instamment les présidences tchèque (de janvier à juin 2009) et suédoise (de juillet à décembre 2009) à s'efforcer d'instaurer un système d'analyse semblable à celui utilisé par le NIC, afin de définir les tendances mondial ...[+++]

25. Draws attention to the National Intelligence Council (NIC) report entitled "Global Trends 2025: A Transformed World", and, given the need for long-term strategic thinking on policy issues within the EU institutions, urges the Czech (from January to June 2009) and Swedish (from July to December 2009) Presidencies to strive to establish a system of analysis similar to that used by the NIC, in order to identify long-term trends from an EU perspective, working in close cooperation with the EU Institute for Security Studies; is convinced that this step will facilitate dialogue on the main strategic issues faced by the transatlantic partn ...[+++]


24. attire l'attention sur le rapport du National Intelligence Council (NIC) intitulé "Tendances mondiales 2025: un monde transformé" et, au vu de la nécessité d'une réflexion stratégique à long terme sur les questions politiques au sein des institutions de l'Union européenne, invite instamment les présidences tchèque et suédoise à s'efforcer d'instaurer un système d'analyse semblable à celui utilisé par le NIC, afin de définir les tendances mondiales à long terme d'un point de vue européen, en collaboration étroite avec l'Institut d' ...[+++]

24. Draws attention to the National Intelligence Council (NIC) report entitled "Global Trends 2025: A Transformed World", and, given the need for long-term strategic thinking on policy issues within the EU institutions, urges the Czech and Swedish Presidencies to strive to establish a system of analysis similar to that used by the NIC, in order to identify long-term trends from an EU perspective, working in close cooperation with the EU Institute for Security Studies (EUISS); is convinced that this step will facilitate dialogue on the main strategic issues faced by the transatlantic partnership in the long term;


Mais si les autorités américaines demandent le type d'informations qui sont contenues d'ordinaire dans un passeport, avec ou sans biométrie, ayons recours à celui-ci plutôt qu'à une nouvelle carte obligatoire pour l'ensemble des citoyens et non pas seulement pour ceux qui voyagent aux États-Unis (1540) [Traduction] Dans mon mémoire, je propose que le comité se penche sur certaines questions fondamentales au système national d'identité, parce que le seul fait de poser celles-ci en souligne les conséquences à long terme—les défis d'ordr ...[+++]

But if U.S. authorities are asking for the type of information that is typically on a passport, with or without biometrics, let us use a passport, rather than create a new card required by every citizen, not just by those who want to travel to the U.S (1540) [English] In my brief I suggest that this committee consider certain essential questions about a national identification system, because simply asking them brings out the enormous implications of such a scheme the practical and technological challenges of creating and managing it, the need to develop a comprehensive legal and policy framework, and the implications for privacy.


26. demande aux États membres d'arrêter – à l'instar de celui fixé lors du Conseil européen de Barcelone dans le domaine de la recherche et du développement – un objectif spécifique au regard des dépenses annuelles concernant l'éducation et la formation tout au long de la vie, et à prévoir des mesures d'incitation fiscale ou autres qui encourageront les employeurs et les citoyens à investir dans l'éducation et la formation tout au long de la vie;

26. Urges Member States to agree on a specific target - like the one agreed at the Barcelona European Council for research and development - for annual expenditure on lifelong learning and to provide fiscal and other incentives to encourage investment in lifelong learning by employers and individual citizens;


(2) Dans les quinze jours suivant celui où il reçoit la pétition, le ministre en accuse réception et transmet copie de l'accusé de réception au vérificateur général (3) Dans les cent vingts jours suivant celui où il reçoit la pétition, le ministre fait parvenir au pétitionnaire sa réponse et en transmet copie au vérificateur général. Il peut toutefois, dans ce délai, prolonger celui-ci en avisant personnellement le pétitionnaire, avec copie de l'avis au vérificateur général, s'il lui est impossible de s'y conformer (4) S'il y a plusieurs signataires, il suffit au ministre de transmettre l'accusé ...[+++]

acknowledgment of receipt of the petition and shall send a copy of the acknowledgment to the Auditor General (3) The Minister shall consider the petition and send to the person who made it a reply that responds to it, and shall send a copy of the reply to the Auditor General, within (a) one hundred and twenty days after the day on which the Minister receives the petition from the Auditor General; or (b) any longer time, when the Minister personally, within those one hundred and twenty days, notifies the person who made the petition that it is not possible to reply within those one hundred and tw ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limes celui-ci longe ->

Date index: 2024-03-11
w