Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Asymptomatique à long terme
Crédit à long terme
ELTIF
FLB
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Franco le long du bateau
Franco le long du bord
Franco le long du navire
Franco long du bord
Investissement à long terme
Itinéraire de long parcours
Itinéraire de longue distance
Itinéraire long-courrier
Ligne de long parcours
Ligne de longue distance
Ligne long-courrier
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Perspective à long terme
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévision à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Riz long
Riz à grains longs
Riz à long grain
Vol de long parcours
Vol de longue distance
Vol long-courrier

Vertaling van "aurais eu long " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

long term asymptomatic


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

determine medium to long term objectives | plan objectives of medium to long term | plan medium and long term objectives | plan medium to long term objectives


franco le long du bateau | franco le long du bord | franco le long du navire | franco long du bord | FLB [Abbr.]

free alongside | free alongside ship | FAS [Abbr.]


itinéraire de long parcours | itinéraire de longue distance | itinéraire long-courrier | ligne de long parcours | ligne de longue distance | ligne long-courrier | vol de long parcours | vol de longue distance | vol long-courrier

long-haul route


riz à grains longs | riz à long grain | riz long

long grain rice


prévision à long terme [ perspective à long terme ]

long-term forecast [ long-term outlook | Long-term(ECLAS) ]




prendre en compte les facteurs environnementaux dans les soins à des animaux sur le long terme

advise and formulate plans for long-term care for animals | consider environmental factors in long-term-care for animals | consider environmental factors in long- term care for an animal | consider environmental factors in long-term care for animals


gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production

manage leather quality in production process | manage quality in leather production process | implement quality systems for leather production process | manage quality of leather throughout the production process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'en aurais eu long à dire, puisque j'ai visité l'Agence spatiale de Saint-Hubert, et comme membre du Comité permanent de l'industrie, je suis un peu au courant des différentes facettes de ce sujet.

Having visited the space agency in Saint-Hubert, there is much I could say and, being a member of the industry committee, I am somewhat aware of the various facets of this subject.


J'en aurais encore long à dire sur les conséquences politiques de ce projet de loi, mais ils ne s'y intéressent probablement pas.

I can go on about the political implications of that, but they probably do not want to hear it.


J'en aurais tellement long à dire, mais il faut retenir le fait que le gouvernement prend des mesures de contrôle sans précédent pour assurer la sécurité du système d'immigration canadien.

There is much more to say, but the point is that the government is taking unprecedented action on screening and in ensuring that Canada's immigration system is secure.


Elle restera attachée à mon action tout au long des cinq ans pendant lesquels j’aurai l’honneur d’être dans cette fonction.

It will underpin the work that I do throughout the five years in which I have the honour of being in this role.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On l'a fait avec la Banque mondiale On l'a fait avec la Banque mondiale et j'aurai l'occasion de revenir sur le sujet, parce que cela pourrait peut-être régler en partie aussi la question de l'augmentation du financement, parce que l'on pourrait aider les États membres à répondre à leurs objectifs et à leurs engagements de manière, disons, moins douloureuse budgétairement pour eux dans le long terme.

We worked with the World Bank. I shall be returning to this subject later, because it might also partly resolve the question of increased funding, in that it would help the Member States to meet their objectives and commitments in a way that would be less painful for their budgets in the long run.


Je n’aurai cependant pas à lui rappeler que mon pays, lui aussi, a un long passé d’activités terroristes, d’abord sous la forme de la menace des séparatistes pendant de nombreuses années, comme dans son pays, puis ces dernières années sous la forme de la nouvelle menace de l’islamisme extrémiste.

However, I will not need to remind him that my country, too, has had a long history of facing up to terrorism and, like his country, that consisted for many years of a threat from separatists, which, in recent years, has been matched by the new threat of Islamic extremism.


Je dois avouer que j’aurais moi aussi préféré un délai plus long, mais mon objectif premier était d’atteindre un compromis en première lecture afin de renforcer la sécurité juridique.

I should say that I too would have preferred a longer period, but my priority was reaching a compromise in the first reading so as to increase legal certainty.


J’aurais également voulu que l’on accorde aux entreprises un délai plus long pour la révision de la décision d’adjudication, car cette procédure est toujours très difficile et très longue pour les sociétés qui ne disposent pas d’un département juridique - en général les petites et moyennes entreprises.

I would also have liked companies to have been given more time to review the award decision. Companies that do not have a legal department – which are mostly small and medium-sized companies – always find it very difficult and time-consuming to examine a decision to award a contract.


Honorables sénateurs, j'en aurai plus long à dire demain au sujet du projet de loi.

Honourable senators, I shall have more to say about this bill tomorrow.


(2) Dans les quinze jours suivant celui où il reçoit la pétition, le ministre en accuse réception et transmet copie de l'accusé de réception au vérificateur général (3) Dans les cent vingts jours suivant celui où il reçoit la pétition, le ministre fait parvenir au pétitionnaire sa réponse et en transmet copie au vérificateur général. Il peut toutefois, dans ce délai, prolonger celui-ci en avisant personnellement le pétitionnaire, avec copie de l'avis au vérificateur général, s'il lui est impossible de s'y conformer (4) S'il y a plusieurs signataires, il suffit au ministre de transmettre l'accusé de réception, l'avis, le cas échéant, et sa réponse à l'un d'entre eux (1620) J'en aurais eu long ...[+++]

acknowledgment of receipt of the petition and shall send a copy of the acknowledgment to the Auditor General (3) The Minister shall consider the petition and send to the person who made it a reply that responds to it, and shall send a copy of the reply to the Auditor General, within (a) one hundred and twenty days after the day on which the Minister receives the petition from the Auditor General; or (b) any longer time, when the Minister personally, within those one hundred and twenty days, notifies the person who made the petition that it is not possible to reply within those one hundred and twenty days and sends a copy of that notific ...[+++]


w