Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libellé ambigu laisse cependant " (Frans → Engels) :

Ce libellé ambigu laisse cependant la porte ouverte à un manque de protection des droits des travailleurs.

However, behind this unclear wording, a lack of protection for workers’ labour rights remains a possibility.


Ce libellé ambigu laisse supposer d'éventuelles échappatoires, comme je viens de le dire, surtout quand on connaît le sens d'équité de ce gouvernement: on donne plus aux gros et moins aux petits.

The ambiguous wording implies possible loopholes, as I mentioned, particularly in view of this government sense of equity, which is to give more to the big fish and less to the small fry.


Tout d'abord, il convient de remarquer que le libellé de ces dispositions est quelque peu ambigu, car il laisse une certaine latitude au ministre pour exiger la mise en oeuvre des plans.

First of all, it's worth noting that the wording of the provisions is somewhat ambiguous as to whether the minister will always require implementation of the plans.


Cependant, son libellé laisse une place suffisante au doute quant à sa signification que ceux confrontés aux effets de ce projet de loi devraient consulter toutes les dix conventions pour acquérir une certitude.

Its drafting gives rise, though, to sufficient doubt as to its meaning that those faced with the effects of this bill would need, unless this first alternative is deleted, to consult all 10 conventions.


Cependant, il est absurde qu'un citoyen doive consacrer du temps et de l'argent à des contestations judiciaires ou faire indûment l'objet de poursuites simplement à cause de l'imprécision du libellé du projet de loi, en particulier de l'expression non définie « soit accessible » à l'article 18.3 proposé et de l'ambigu « autrement accessible » à l'article 18.6 proposé.

However, it is ridiculous that citizens would have to spend time and money on court challenges or could be unduly prosecuted simply because the wording of the bill is unclear, particularly the undefined expression " is accessible" in proposed clause 18.3 and the ambiguous expression " otherwise accessible" in proposed clause 18.6.


Le libellé de la disposition correspondante de la proposition, à savoir l'article 8, alinéa 3, du règlement dans sa nouvelle version, présente cependant une lacune qui est imputable à la formulation ambiguë de l'article 3, point d), du règlement en vigueur: s'il est question, à l'article 8, alinéa 3, des "élections au Parlement européen, auxquelles lesdits partis [politiques européens] sont tenus de participer aux termes de l'article 3, point d)", cela ...[+++]

The text of the corresponding provision of the proposal (Article 8, third paragraph) of the Regulation, as amended, contains one flaw, which has come about due to ambiguous wording in the existing version of the Regulation (Article 3 (d)). Article 8, third paragraph talks of 'elections to the European Parliament in which they (the European political parties) participate as required in Article 3(d)', but this does not mean that European political parties must put up their own candidates to stand for election, something they have thus far been unable to do; it means that its member parties must do so, or at least have announced their inte ...[+++]


Ce qui est moins admirable, cependant, c'est le libellé du discours du budget qui laisse entendre que le gouvernement est fier que ce budget prévoie des fonds pour l'achèvement du système des parcs nationaux du Canada, y compris la création de dix nouveaux parcs nationaux et de cinq nouvelles aires marines de conservation.

Less than admirable, however, is the wording in the budget speech, which suggests that the government is proud that this budget provides funding for the completion of Canada's national parks system, including the creation of ten new national parks and five new marine conservation areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libellé ambigu laisse cependant ->

Date index: 2025-08-14
w