Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles ses activités pourraient générer " (Frans → Engels) :

- apportent une définition/indication claire du type d’activités qui peuvent générer les gains d’efficience substantiels requis pour bénéficier de la dérogation et donnent des exemples spécifiques de situations dans lesquelles ces activités peuvent générer des gains substantiels;

- provide a clear definition/indication of the type of activities that can create the significant efficiencies required to benefit from the derogation and give specific examples of situations in which such activities can create significant efficiencies;


La politique en matière de conflits d’intérêts mise en place par le gestionnaire doit définir les situations dans lesquelles ses activités pourraient générer des conflits d’intérêts comportant ou non des risques potentiels pour les intérêts du FIA ou ceux de ses investisseurs.

The conflicts of interest policy established by the AIFM should identify situations in which activities carried out by the AIFM could constitute conflicts of interest that do or do not lead to potential risks of damage to the AIF’s interests or the interests of its investors.


Par ailleurs, l’AEMF devrait suivre ces activités de règlement et tenir compte des risques potentiels qu’elles pourraient générer.

Furthermore, ESMA should monitor such settlement activities and take into account the potential risks that they might create.


Le projet de loi limiterait les raisons pour lesquelles ces activités pourraient être autorisées, imposerait une série de conditions préalables ainsi que des modalités d'obtention d'un permis ou de conclusion d'une entente.

The bill would limit the purpose of such activities and would set a number of preconditions, as well as terms and conditions to be considered in an agreement or permit.


(25) La BEI devrait évaluer régulièrement les activités soutenues par l’EFSI, en vue d’en apprécier la pertinence, la performance et l’impact et d’identifier les aspects sous lesquels les activités futures pourraient être améliorées.

(25) The EIB should regularly evaluate activities supported by the EFSI with a view to assessing their relevance, performance and impact and to identifying aspects that could improve future activities.


La BEI devrait évaluer régulièrement les opérations soutenues par l’EFSI et en rendre compte, en vue d’en apprécier la pertinence, la performance et l’impact, notamment leur additionnalité et leur valeur ajoutée, et d’identifier les aspects sous lesquels les activités futures pourraient être améliorées.

The EIB should regularly evaluate and report on operations supported by the EFSI with a view to assessing their relevance, performance and impact, including their additionality and added value, as well as to identifying aspects that could improve future activities.


Les 18,5 milliards de dollars pourraient générer une activité économique beaucoup plus intense.

The $18.5 billion could generate a lot more economic effect.


les circonstances, notamment les types d’actifs dans lesquels le FIA investit et les techniques utilisées par le gestionnaire à travers le recours à l’effet de levier, dans lesquelles les activités d’un gestionnaire ou son interaction avec, par exemple, un groupe de gestionnaires ou d’autres établissements financiers contribuent ou pourraient contribuer à une spirale à la baisse des prix d’instruments financiers ou d’autres actifs telle qu’elle menacerait leur viabilité.

the circumstances in which the activities of an AIFM or its interaction with, for example, a group of AIFMs or other financial institutions, in particular with respect to the types of assets in which the AIF invests and the techniques employed by the AIFM through the use of leverage, contribute or could contribute to a downward spiral in the prices of financial instruments or other assets in a manner that threatens the viability of such financial instruments or other assets.


Nous devons reconnaître que le projet de loi et la création de nouvelles cliniques de fertilité pourraientnérer d'importantes activités commerciales.

We have to realize that the bill and the setting up of the new fertility clinics could become very big business.


Le gouvernement fédéral nous a en outre chargés d'accorder de l'attention au transfert de technologies que pourraient générer nos activités et de maintenir de bonnes relations avec les entreprises canadiennes.

We are also charged by the federal government to pay attention to the transfer of technologies that could arise from our activities, and maintain a good interaction with Canadian industries.


w