Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel un jeune contrevenant avait réussi " (Frans → Engels) :

J'ai assisté à diverses rencontres et pris la parole lors de conférences de presse avec toutes sortes de personnes telles que Kim Forbes, dont le fils de huit ans Matthew a été tué par un fusil de chasse sur lequel un jeune contrevenant avait réussi à mettre la main parce qu'il avait été mal entreposé.

I have attended meetings and appeared at press conferences with people such as Kim Forbes, whose eight-year-old son Matthew was blown apart with a shotgun by a young offender who obtained access to a shotgun that had been improperly stored.


Si la Loi sur les jeunes contrevenants avait été améliorée, comme l'ont proposé mon collègue et les députés de ce côté-ci de la Chambre—nous faisons de notre mieux pour proposer des améliorations et des amendements—ces contrevenants auraient probablement été connus du public.

If the Young Offenders Act had been improved as suggested by my colleague and by us on this side of the House—we are trying our best to make improvements and to suggest amendments—then probably those offenders would have been known.


Toutefois, cet accord, par lequel l'Union avait réussi à régler une fois pour toutes les multiples contentieux avec les pays latino-américains devant l'OMC, a été considérablement amélioré dans le cadre des deux accords bilatéraux avec les pays d'Amérique centrale, d’une part, et le Pérou et la Colombie, d’autre part.

Nevertheless, this agreement, thanks to which the EU had finally managed to settle all its numerous disputes with Latin American countries at the WTO, has now been substantially improved by the framework of the two bilateral agreements with the countries of Central America and with Peru and Colombia.


Toutefois, cet accord, par lequel l'UE avait réussi à régler une fois pour toutes les multiples contentieux avec les pays latino-américains devant l'OMC, a été considérablement amélioré dans le cadre des deux accords bilatéraux avec les pays d'Amérique centrale, et le Pérou et la Colombie.

Nevertheless, this agreement, thanks to which the EU had finally managed to settle all its numerous disputes with Latin American countries at the WTO, has now been substantially improved by the framework of the two bilateral agreements with the countries of Central America and with Peru and Colombia.


Lorsque l'année dernière, avec la complicité de la Présidence belge, nous avions réussi à infléchir le cours des lignes directrices pour l'emploi, il y avait un point sur lequel nous avions beaucoup insisté, qui était la question de la gouvernance.

When, last year, with the support of the Belgian Presidency, we managed to change the direction of the Employment Guidelines, there was one point on which we placed great emphasis: the issue of governance.


B. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies avait réussi jusqu'à présent à garantir un cadre légal dans lequel s'inscrivait la gestion de la crise irakienne et à mener des initiatives proactives en vue d'obtenir le désarmement du pays conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies sur la question, et à leur mise en œuvre, grâce au travail sérieux accompli par M. Blix et M. El Baradei,

B. whereas the United Nations Security Council has until now succeeded in providing a legal framework for management of the Iraq crisis and in carrying out proactive initiatives leading to the disarmament of the country in question, in accordance with the relevant UNSC Resolutions and the implementation thereof, thanks to the serious work accomplished by Mr Blix and Mr El Baradei,


Cela promettait d’être une fête réussie parce que le Conseil, avec lequel nous étions en négociation, avait également intérêt à terminer en une seule lecture de manière à n’encourir aucun retard.

It promised to be a good celebration, because the Council, with whom we negotiated, also benefited from completing in one reading, so that we would not face any delays.


On introduit alors le principe selon lequel un jeune contrevenant pourra être jugé devant un tribunal pour adulte si les mesures pour assurer la sécurité publique ne sont pas adéquates.

Also introduced at this time was the principle that a young offender could be tried before an adult court if measures to ensure public safety were inadequate.


Je me souviens, l'année passée, dans la phase de consultation de l'organisation anti-pauvreté au Canada, d'un témoignage lors d'un comité de consultation des ressources humaines. Une personne, une femme, avait enfin réussi à retourner sur le marché de l'étude, dans son cas, et finalement, elle nous racontait qu'à l'instar des étudiants, des jeunes, elle avait réussi ses études à condition de s'endetter jusqu'à 32 000 $.

One woman who testified had finally succeeded in returning to school and she told us that, like other students, she would have completed her studies since she was prepared to incur debts of $32,000 in the process.


Le mécanisme de renvoi par présomption serait converti en une catégorie d’infractions, les « infractions désignées » : dès la déclaration de culpabilité au titre de ces infractions, le tribunal serait tenu d’infliger une peine applicable aux adultes, sauf si le jeune contrevenant a réussi à obtenir une ordonnance de non-assujettissement à cette peine.

The current presumptive transfer mechanism would be converted into a category of offences, called “presumptive offences,” upon conviction for which the court would have to impose an adult sentence, unless the young person had successfully applied for an order that a youth sentence should be imposed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel un jeune contrevenant avait réussi ->

Date index: 2024-07-31
w