Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel les réformes devraient produire " (Frans → Engels) :

Rien qu'en Ontario, les changements apportés au programme font économiser à la province 20 p. 100 sur les médicaments génériques, et d'autres réformes sont attendues qui devraient produire des économies considérables de l'ordre de centaines de millions de dollars.

In Ontario alone, program changes are saving the province an estimated 20 per cent on generic drugs, and further reforms are expected to produce quite significant annual savings in the hundreds of millions of dollars.


Troisièmement, les réformes devraient refléter ce qui se produit dans le reste du monde et offrir ce dont le Canada a besoin pour être fiscalement compétitif par rapport aux autres juridictions où les entreprises sont plus faiblement taxées ou ne sont pas taxées, ce qui n'est pas notre cas à l'heure actuelle, et les changements qui doivent se produire sont donc de loin plus marqués que ce que recommandait le professeur Mintz.

Third, the reforms should reflect what is happening around the world and what is needed for Canada to be tax competitive as other jurisdictions move to a low-tax or a no-tax regime, which simply we are not right now, and the changes that have to occur are far in excess of what Professor Mintz recommended.


Les États membres doivent avoir l’opportunité de finir les réformes qu’ils ont entamées, et ils devraient également recevoir un échéancier dans lequel les réformes devraient produire des résultats.

Member States must be given the opportunity to finish the reforms they have begun, and they should also be given a timeframe within which the results of the reforms should show.


Capt Tom Jerrard: Comme je l'ai déjà dit, j'estime que tous ces frais, que ce soit par le biais de NAV CAN ou de n'importe lequel des autres services fournis, devraient être des frais légitimes pour produire ou fournir des services convenables et qu'ils ne devraient pas être usuraires ou majorés.

Capt Tom Jerrard: As I said before, I think any of these fees, whether it's through NAV CAN or any of the other services provided, should be fees that are legitimate to produce or provide the proper services and shouldn't be usurious or punitive.


25. reconnaît le caractère dynamique du marché de la livraison de colis, sur lequel de nouveaux services et opérateurs apparaissent rapidement; note que les solutions innovantes répondant aux besoins tant des commerçants en ligne que des clients sont susceptibles de devenir un critère essentiel de différenciation concurrentielle; estime que les mesures législatives potentielles devraient faire l'objet d'un examen préalable minutieux, afin de ne pas porter atteinte au caractère dynamique du marché de la livraison de colis, qu'il faut ...[+++]

25. Recognises the dynamic nature of the parcel delivery market, with new services and operators emerging rapidly; notes that innovative solutions responding to the needs of e-retailers and customers are likely to become a key differentiator for competition; considers that any legislative measures should be carefully assessed in advance in order to avoid impairing the dynamism of the parcel delivery market which should not be hampered by over-regulation; calls on the Commission to monitor the development of the market carefully, in order to identify any areas of potential market failure where further action may become necessary in the ...[+++]


(ii) le demandeur devrait introduire l'action devant la division locale située sur le territoire de l'État membre où l'atteinte à un droit de brevet s'est produite ou est susceptible se produire, ou sur lequel le défendeur est domicilié ou possède un établissement, ou encore devant la division régionale à laquelle ledit État membre contractant participe; si aucune division locale ne se trouve sur le territoire de l'État membre contractant concerné et que ce dernier ne participe pas à une division régionale, les actions sont portées devant la division centrale; les parties devraient ...[+++]

(ii) the plaintiff should bring the action before the local division hosted by a Contracting Member State where the infringement has occurred or may occur, or where the defendant is domiciled or established, or to the regional division in which this Contracting Member State participates; if the Contracting Member State concerned does not host a local division and does not participate in a regional division, the plaintiff shall bring the action before the central division; the parties should be free to agree before which division of the Court of First Instance (local, regional or central) an action may be brought;


le demandeur devrait introduire l'action devant la division locale située sur le territoire de l'État membre où l'atteinte à un droit de brevet s'est produite ou est susceptible se produire, ou sur lequel le défendeur est domicilié ou possède un établissement, ou encore devant la division régionale à laquelle ledit État membre contractant participe; si aucune division locale ne se trouve sur le territoire de l'État membre contractant concerné et que ce dernier ne participe pas à une division régionale, les actions sont portées devant la division centrale; les parties devraient ...[+++]

the plaintiff should bring the action before the local division hosted by a Contracting Member State where the infringement has occurred or may occur, or where the defendant is domiciled or established, or to the regional division in which this Contracting Member State participates; if the Contracting Member State concerned does not host a local division and does not participate in a regional division, the plaintiff shall bring the action before the central division; the parties should be free to agree before which division of the Court of First Instance (local, regional or central) an action may be brought;


Pour favoriser une affectation efficace des ressources, les États membres devraient consacrer une large part des dépenses publiques aux priorités clairement définies des postes favorisant la croissance et l'emploi et, adapter les systèmes fiscaux pour renforcer le potentiel de croissance et stimuler l'investissement privé, notamment en créant un cadre fiscal incitatif pour les PME et la création d'emploi; les États membres devraient coopérer pour lutter contre l'évasion fiscale; ils devraient également veiller à l'instauration de mécanismes permettant d'évaluer les relations entre les dépenses publiques et la réalisation des objectifs ...[+++]

To promote an efficient allocation of resources Member States should direct the composition of public expenditure towards clearly-defined priorities of growth-enhancing and job-creating categories and adapt tax structures to strengthen potential growth and to stimulate private investment, particularly by creating a fiscal framework that is favourable to SMEs and offers incentives to create jobs; Member States should cooperate to combat tax evasion; Member States should also ensure that mechanisms are in place to assess the relationship between public spending and the achievement of policy objectives and ensure the overall coherence of ...[+++]


Par contre, l'argument favorable à la réforme électorale, selon lequel les résultats électoraux devraient être le reflet des tendances du vote populaire et non pas du résultat aléatoire du scrutin uninominal à un tour, a également pour effet de réduire les taux de participation.

On the other hand, the arguments in favour of electoral reform on the basis that we ought to have election results which in some way resemble the voting patterns of the population as opposed to reflecting the random results of the first past the post system also has the effect of lowering people's rates of participation.


Croyez-vous que cette association ou les gens que vous rencontrez pourront un jour produire une déclaration qui puisse guider la population et indiquer ce qui devrait préoccuper les gens ou comment ils devraient se préparer, une sorte de cadre dans lequel travailler?

Do you foresee a day when this association or the people you're meeting with could issue some sort of statement that would guide people on how much they should be concerned or prepared, or give them some sort of framework within which to work?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel les réformes devraient produire ->

Date index: 2023-03-09
w