Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Vertaling van "le gouvernement permettraient également " (Frans → Engels) :

Outre qu'elles amélioreraient le gouvernement interne des investisseurs institutionnels, de telles exigences permettraient également de renforcer la participation de ces investisseurs dans les affaires des sociétés dans lesquelles ils investissent.

Such requirements would not only improve the internal governance of institutional investors themselves, but would also enhance participation by institutional investors in the affairs of the companies in which they invest.


De telles mesures permettraient également une meilleure coordination avec les mesures d'autres secteurs.

Such measures would also allow for a greater co-ordination with measures in other sectors.


Les progrès réalisés dans la levée des barrières existantes aux échanges commerciaux permettraient également d'obtenir un soutien des colégislateurs de l'UE en faveur de la proposition de mesures commerciales autonomes.

Progress on lifting existing trade irritants would further help to garner support of EU co-legislators to back the proposal for autonomous trade measures.


Enfin, elles permettraient également d'éviter leur accumulation à l'avenir.

Finally, they can also serve to avoid future build-up of non-performing loans.


Les initiatives en faveur d’une meilleure coordination et d'une plus grande cohérence permettraient également d’améliorer la prévisibilité de l’environnement d'investissement dans les réseaux.

Initiatives in favour of greater coordination and consistency would also enhance the predictability of the network investment environment.


Les modifications proposées par le gouvernement permettraient également au service de police d'une région du Canada de communiquer des renseignements au service de police d'une autre région au pays ou d'un pays étranger si un délinquant sexuel inscrit se dirige vers cet endroit.

The amendments the government is proposing will also allow police in one part of Canada to notify police in another part, as well as police services in a foreign country, when registered sex offenders are travelling to their jurisdiction.


Ces lignes directrices permettraient également de dresser un inventaire cohérent des biens du gouvernement fédéral partout au Canada. De plus, une perspective nationale permettra de mieux prioriser l'acquisition de données ou la mise à jour pour tous les paliers de gouvernement.

This leadership would also provide for a consistent inventory for federal government property across Canada, and having a national perspective will better prioritize data acquisition or updating for all levels of government.


Pour conclure, honorables sénateurs, ce projet de loi a été adopté par le Parlement il y a plus d'un an. Pourtant, les activités de lobbying ne font encore l'objet d'aucune restriction; des portes tournantes communiquent toujours entre les cabinets des ministres conservateurs et les maisons de lobbying; aucun commissaire aux nominations publiques n'a encore été nommé, bien que plus de 2 millions de dollars aient déjà été dépensés à ce titre; un directeur parlementaire du budget vient seulement d'être nommé, après trois budgets et deux mises à jour économiques, avec seulement une fraction de la dotation en personnel et des ressources b ...[+++]

Honourable senators, in conclusion, more than a year after this bill was passed by Parliament, we have no new restrictions for lobbying; a revolving door between Conservative ministers and lobbying firms; no public appointments commissioner in spite of over $2 million having been spent; a Parliamentary Budget Officer only recently appointed after three budgets and two economic updates have already been brought forward, with a fraction of the staff and budgetary resources that any committee would need in order to do the job; respected public servants reduced to public servant Dilberts, focusing only on process; and conflict of interest rules that allow a prime minister to supposedly change the supposedly independent commissioner's concl ...[+++]


Les mesures permettraient également aux autorités canadiennes d'obtenir encore plus d'informations—du fait vraisemblablement des modalités de la base de données—de gouvernements étrangers.

It also provides as well for the getting of even more extensive information by Canadian authorities—arguably as much again as is collected under the database arrangements—from governments offshore.


[Français] J'aimerais profiter de l'occasion pour expliquer à mes collègues et à tous les Canadiens comment ce projet de loi coïncide avec le programme adopté par notre gouvernement pour les secteurs des ressources naturelles (1345) [Traduction] Je me permettrai également de souligner l'importance du secteur des ressources naturelles pour la croissance économique et la création d'emplois au Canada, de même que le rôle joué par Ressources naturelles Canada pour que ce secteur demeure un élément prépondérant de l'éc ...[+++]

[Translation] I would like to take this opportunity to describe to my colleagues and all Canadians how this bill is consistent with this government's agenda for Canada's natural resource sector (1345) [English] As well I will describe the importance of the natural resource sector to Canada's economic strength and job creation and the role of my department to ensure that the natural resource sector continues to be a cornerstone of our economy, of employment and of Canada's progress toward sustainable development.


w