Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle nous souscrivons et garantissons notre soutien » (Français → Anglais) :

C'est la raison pour laquelle nous apportons notre soutien à toutes les mesures qui vont dans le sens d'une transformation démocratique et de réformes économiques favorables aux populations, en mettant à disposition des moyens financiers, en permettant l'accès à nos marchés, en offrant la possibilité de se déplacer entre nos pays et en fournissant une assistance pour la mise en place d'appareils d'État et l'édification de nations.

That's why we support all steps towards democratic transformation and economic reforms benefitting the people – with financial resources, with access to our markets, with mobility among our countries, and with assistance for state- and nation building.


Les conservateurs cherchent à dénigrer notre parti, mais le fait est que l'idée principale au coeur de la mesure, qui est de s'attaquer aux grands fraudeurs, est une idée à laquelle nous souscrivons depuis des années.

While they are trying to vilify this party, the truth is the principal ideas contained at the heart of this bill, which is to go after large-scale fraudsters, were principles that we espoused years ago.


Nos priorités sont clairement exposées dans la proposition de résolution commune à laquelle nous souscrivons et garantissons notre soutien : il faut distribuer l'aide humanitaire d'urgence, il faut contribuer à la consolidation de la paix, ce qui implique la transformation de l'Unita en parti politique et l'intégration de ses partisans dans la vie nationale, il faut soutenir la conciliation démocratique en recherchant la légitimation par le biais d'élections démocratiques et libres dans le respect des libertés fondamentales, notamment la liberté d'information, de réunion et d'expression, enfin, il faut poursuivre la consolidation économi ...[+++]

We have made our priorities clear in the motion for a resolution that we endorse and support: we must provide emergency humanitarian aid; we must contribute to the consolidation of peace, which includes turning UNITA into a political party and integrating its members into national life; we must support democratic conciliation, seeking to ensure legitimisation through democratic and free elections which respect fundamental freedoms, specifically the freedoms of information, association and expression, and we must pursue economic cons ...[+++]


Nous n’avons certainement pas adopté notre position au mépris du principe de l’inviolabilité des droits de l’homme qui sous-tend la résolution, à laquelle nous souscrivons sans réserve.

We certainly did not adopt our position in the face of the principle of the inviolability of human rights underlying the resolution, which we wholeheartedly subscribe to.


Si nous garantissons la reconnaissance mutuelle et un niveau de contrôle suffisant, si des efforts sont déployés afin de favoriser une utilisation professionnelle et informée, et si nous tenons également compte du fait que la production agricole s’inscrit dans un marché mondial, nous atteindrons le juste équilibre, et c’est pourquoi ce compromis peut compter sur notre soutien.

If we recognise and monitor sensibly, if efforts are made for professional and informed use and if we also take into account that agricultural production takes place within a global market, we strike the right balance, and that is why this compromise receives our support.


33. Nous réaffirmons notre soutien sans réserve au système commercial multilatéral et nous souscrivons à l'engagement pris lors de la conférence ministérielle de l'OMC tenue à Hong Kong de mener à bien en 2006 les négociations lancées à Doha.

33. We reiterate our full support for the multilateral trading system and endorse the commitment undertaken at the WTO Hong Kong Ministerial Conference for a successful conclusion in 2006 of the negotiations launched at Doha.


Je crois sincèrement, Monsieur Cappato, que les propositions du commissaire, M. Vitorino, élaborées avec tout le calme possible et à la demande de ce Parlement, et qui en outre font preuve de toute la qualité à laquelle nous a habitués le commissaire, méritent notre soutien et doivent être approuvées par le Conseil "justice et affaires intérieures".

Mr Cappato, I sincerely believe that the proposals which the Commissioner, Mr Vitorino, produced calmly and at the request of this House, and which are of the high quality we normally expect from the Commissioner, deserve our support and must be approved by the Justice and Home Affairs Council.


Nous devrons laisser tomber notre magnifique politique sur les peuples autochtones que le gouvernement a mise en oeuvre en notre nom et à laquelle nous souscrivons, même si le temps est venu de réparer les torts commis au cours de notre histoire et de permettre à ces gens et ces enfants de mener des vies aussi dynamiques que les nôtres.

We will have to abandon our magnificent policy on Aboriginal people that the government has undertaken in our name and to which we subscribe, although the time has come to repair the ravages of history and to make these people, these children, capable of living magnificent lives like the rest of us.


- (PT) Monsieur le Président, je prends la parole pour témoigner de notre soutien en faveur d'une résolution avec laquelle nous sommes d'accord, mon groupe et moi-même, en tant que député de la Galice.

– (PT) Mr President, I rise to speak in order to express our support for a resolution with which my Group and I, as Member for Galicia, agree.


Il s'agit d'une valeur pancanadienne à laquelle nous souscrivons tous, indépendamment de nos allégeances politiques (1210) Nous chérissons la valeur selon laquelle les plus faibles et les plus vulnérables de notre société devraient être protégés et le seront.

This is one of the values which is pan-Canadian, a value we all share regardless of our political persuasion (1210) We share the value that the weakest and most vulnerable in our society should be and will be protected.


w