Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle nous avons stipulé clairement » (Français → Anglais) :

À ce stade, nous doutons que la nouvelle proposition de la Slovénie soit équivalente à son engagement initial. C'est la raison pour laquelle nous avons ouvert une enquête approfondie.

At this stage, we have doubts that Slovenia's new proposal is equivalent to its original commitment, which is why we have opened an in-depth investigation.


Lorsque la Commission a ouvert son enquête, nous avons affirmé clairement que notre enquête en matière d'aides d'État n'entraverait pas ni ne ralentirait les travaux de dépollution urgents dans la région de Tarente.

When the Commission opened the investigation, we made clear that our State aid probe will not stand in the way of or slow down the urgent environmental clean-up works in the Taranto Region.


C'est la raison pour laquelle nous avons encouragé les dirigeants européens réunis à Göteborg le 17 novembre dernier à œuvrer à la mise en place d'un espace européen de l'éducation et à faire de la mobilité une réalité pour tous d'ici à 2025, en doublant le nombre de participants au programme Erasmus+ et en visant les personnes issues de milieux défavorisés».

This is why we encouraged EU leaders meeting in Gothenburg on 17 November to work towards a European Education Area and tomake mobility a reality for all by 2025, doubling the number of Erasmus+ participants and reaching out to people coming from disadvantaged backgrounds".


Du côté de l'Union européenne, nous avons affirmé clairement trois points :

On the EU side, we made three things very clear:


C'est la raison pour laquelle nous avons besoin d'un système robuste et efficient de contrôle de l'application du droit de l'UE, comportant les éléments suivants: a) une garantie que les États membres assument leurs responsabilités en respectant et en appliquant de manière effective les règles qu'ils ont eux-mêmes adoptées conjointement; b) la concentration des mesures prises par la Commission pour faire respecter le droit de l'UE sur les dossiers où elles peuvent changer la donne de manière significative et un r ...[+++]

That is why we need a robust and efficient enforcement system with the following components: (a) making sure that Member States live up to their responsibility to respect and enforce the rules they themselves had jointly put in place; (b) focusing the Commission's enforcement on those cases where it makes a substantial difference, and stepping up financial sanctions for Member States when they fail to transpose directives on time; (c) raising citizens' and businesses' awareness of their rights.


En ce qui concerne la rapidité de notre réaction, peu de temps s’est écoulé entre le 6 décembre, date à laquelle nous avons compris clairement que nous avions perdu 583 000 dossiers d’étudiants et les renseignements de 250 employés, et le moment où la commissaire à la protection de la vie privée en a été informée.

As of December 6, in terms of moving quickly, once it became clear that we were dealing with 583,000 lost records of students and the information for 250 employees, we had a short time between that and the notification of the Privacy Commissioner.


En fait, c'est la raison pour laquelle nous avons indiqué clairement dans le libellé de la motion que le comité souhaitait que vous-même et les autres témoins comparaissiez dans le cadre de séances distinctes, justement pour éviter une situation comme celle-ci.

In fact, it is the reason why in the motion we have specifically indicated that it wanted to have yourself and other witnesses at separate meetings so that this wouldn't happen.


De toute évidence, le manuel des candidats que nous avons lu, que nous avons étudié lors des campagnes électorales antérieures, stipule clairement que c'est au candidat de décider.

Quite clearly, the handbook for all candidates that we read, that we examined in previous elections, states without equivocation that the choice is up to the candidate.


Si ce n'était le fait que la question de l'adaptation des travailleurs a été résolue ailleurs—et c'est le cas, puisqu'elle est maintenant incluse dans le contrat qui sera repris par l'Agence.Outre l'équipe de conception de transition, l'équipe chargée de l'adaptation des travailleurs est l'une des seules équipes de conception à procéder à des recherches préliminaires, même si nous avons stipulé clairement qu'elle devrait être la première à produire des résultats concrets.

It it weren't for the fact that the workforce adjustment issue has been resolved elsewhere—which it is, now that it's incorporated into the contract that will carry over into the agency.Other than the transitional design team, the workforce adjustment design team is one of the only design teams that is still going through preliminary research, although we made it very clear that it should be the first team to get up and going and to produce results.


Sir Leon Brittan, le commissaire responsable des relations avec l'Asie, a déclaré à ce propos ce qui suit: "L'année dernière, dans le cadre de notre nouvelle stratégie de coopération avec l'Asie, les dirigeants européens se sont clairement engagés en faveur de la paix et de la stabilité régionale en soutenant la KEDO, à laquelle nous avons aujourd'hui apporté notre première contribution financière.

Sir Leon Brittan, EU Commissioner for relations with Asia, commented: "Last year, as part of our new strategy for cooperation with Asia, Europe's leaders gave a clear commitment to regional peace and stability by supporting KEDO, to which we have now given a first financial contribution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle nous avons stipulé clairement ->

Date index: 2021-07-22
w