Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle les contribuables veulent obtenir » (Français → Anglais) :

C'est une question à laquelle les contribuables veulent obtenir une réponse avant d'accepter que le gouvernement offre son aide.

This is a question taxpayers want answered before they say, “Yes, government, help them”.


C'est la question fondamentale à laquelle les parlementaires veulent obtenir une réponse.

That is the basic question that parliamentarians want answered.


Il n'y a pas encore eu de décision et, je le répète, la Cour suprême du Canada s'est fait poser cette question très valable à laquelle les parlementaires veulent obtenir une réponse et qui intéresse les Canadiens.

There has been no ruling as of yet, and as I've said, the Supreme Court of Canada has been given this valid question that parliamentarians may have wanted the answer to, that Canadians are interested in.


Nous estimons que la fourniture de ces informations devrait être obligatoire, raison pour laquelle l’amendement 4, qui porte précisément sur ce point, remplace une formulation relativement faible par une exigence beaucoup plus ferme en vertu de laquelle, lorsqu’il est possible d’obtenir des informations sur l’étiquetage du «lieu d’origine», ces informations doivent être obligatoires, car c’est ce que nos consommateurs veulent voir.

We believe that the provision of that information should be compulsory, so Amendment 4, on precisely that point, replaces some rather weak wording with a much stronger requirement that, where we can actually have information on ‘place of farming’ labelling, it should be compulsory, because that is what our consumers want to see.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, tout comme pour le contrôle du budget de la Commission, le Parlement est responsable du contrôle des budgets des «autres» institutions. Si ces institutions veulent obtenir une déclaration d’assurance positive, il doit être clairement établi qu’elles ont correctement utilisé l’argent des contribuables européens.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, as well as for the control of the Commission’s budget, this House is responsible for monitoring the budgets of what are termed the ‘other’ institutions, and if they are to be given a positive discharge, it must be clear that they have used European taxpayers’ money properly.


Les Canadiens veulent obtenir les mêmes assurances de la part de tous les gouvernements :qu'ils dépenseront l'argent des contribuables comme si c'était le leur; qu'ils produiront des rapports plus fiables et plus accessibles sur l'utilisation des fonds publics et les résultats obtenus; qu'ils tiendront leurs promesses;

Canadians are seeking the same assurances from all levels of government: that governments willspend taxpayers' money as though it were their own; provide better and more accessible information on how public funds are being used and what outcomes result from public expenditures; keep the promises that they make;


Le procès en appel que nous avons contribué à obtenir se déroule dans des conditions scandaleuses, comme a pu en témoigner à chaque audience la délégation du Parlement européen à laquelle participent Feleknas Uca et Luigi Vinci pour mon groupe.

The appeal process that we helped to initiate is being conducted in appalling conditions, as the European Parliament delegation, on which Feleknas Uca and Luigi Vinci represent my group, has observed at every hearing.


Une Europe divisée, dans laquelle certains pays veulent abuser de l’article 98 en vue d’exclure de façon permanente les États-Unis ou les citoyens américains de toute poursuite - donc également un terroriste d’Al-Qaïda titulaire d’un passeport américain - entame notre idéal d’une Europe contribuant à la paix, à la stabilité et à la sécurité au niveau mondial.

A divided Europe, in which some Member States want to take advantage of Article 98 to permanently exclude the US or US citizens from prosecution – so including Al Qaeda terrorists with an American passport – damages our ideal of a Europe that contributes to peace, stability and security worldwide.


Il importe d’insister sur le fait qu’il ne s’agit pas d’une bonne volonté dont nous aimerions que les autorités fassent preuve. Il s’agit d’un droit fondamental imprescriptible, que les citoyens doivent pouvoir exercer sans avoir besoin de motiver d’aucune façon la raison pour laquelle ils veulent obtenir ces informations.

It should be emphasised that this is not a matter of our wanting the authorities to show good will to our citizens, but that this is a question of an inalienable fundamental right, and our citizens must be able to exercise that right without being asked to justify why they want the information concerned.


Je crois que c'est la question à laquelle les Autochtones veulent obtenir une réponse.

That is the question that I think the Aboriginal community wants answered.


w