Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle la présidence britannique insiste tant » (Français → Anglais) :

Enfin, le président a réitéré la position de la Commission quant aux prochaines étapes après le referendum britannique, insistant sur le fait qu'il n'y aura pas de négociation sans notification par le Royaume‑Uni de son intention de se retirer de l'Union.

The President finally repeated the Commission's stance on the next steps following the UK referendum, stressing that there will be no negotiation without notification of the UK's intention to withdraw from the Union.


La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'économie européenne en tant qu'élément clé du succès de la stratégie de Lisbonne.

In the recent letter of Federal Chancellor Gerhard Schröeder, President Jacques Chirac and Prime Minister Tony Blair in anticipation to the 2003 Spring Council, the potential of biotechnology in improving European industrial competitiveness and ensure employment opportunities was recognised, while stressing the need to develop all aspects of European business as a key role in the success of the Lisbon Strategy.


M. Alexander a affirmé qu'il considérait la mondialisation comme "le plus grand défi auquel l'Europe est confrontée" et que c'était la raison pour laquelle la présidence britannique insiste tant sur l'importance d'une économie européenne compétitive, ouverte et flexible.

Mr Alexander saw globalisation as 'the greatest challenge Europe faces', hence the UK Presidency's insistence on a competitive, open and flexible EU economy.


Le 7 juillet, M. Cameron, alors Premier ministre, a informé le président Juncker de son souhait de nommer Sir Julian King en tant que membre de la Commission européenne de nationalité britannique.

On 7 July, the then Prime Minister Cameron informed President Juncker of his wish to nominate Sir Julian King as the member of the European Commission of British nationality.


Il a insisté pour que le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne soit notifié, en vertu de l'article 50, dans les plus brefs délais par le prochain Premier ministre britannique, conformément à la déclaration commune des présidents des quatre institutions de l'UE de vendredi dernier.

He insisted that the notification under article 50 to withdraw from the European Union be triggered by the next British Prime Minister as soon as possible, in line with the joint statement agreed by the Presidents of the four EU institutions last Friday.


Je me souviens que nous avions adopté une résolution à l'initiative du gouvernement Chrétien, qui était alors au pouvoir, voulant que le Parlement n'exerce pas son rôle à moins d'une entente régionale dans le cadre de laquelle la Colombie-Britannique, en tant que région, aurait un droit de veto.

My recollection is that we passed a resolution at the initiative of the then Chrétien government to the effect that Parliament would not exercise its role unless there was regional agreement in which British Columbia, as a region, would have a veto.


Sur ce dernier point, M Hübner a indiqué que cette possibilité existait déjà assez largement et que c'était une question sur laquelle elle espérait pouvoir avancer en étroite coopération avec la présidence britannique au second semestre 2005.

On the latter point, Commissioner Hübner confirmed that much was already possible, and that this was an area she hoped to develop in close cooperation with the UK Presidency of the EU during the second half of 2005.


La lettre adressée le 10 mars 2003 par le Premier ministre britannique à la présidence de l'UE, pour demander à cette dernière d'inscrire la question d'une "meilleure gestion de la procédure d'asile" à l'ordre du jour du Conseil européen de printemps 2003, est à l'origine d'un vif débat tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE, entre toutes les parties concernées par la question de l'asile.

The letter of 10 March 2003 from the Prime Minister of the United Kingdom to the EU Presidency, requesting that the Presidency put the issue of the need for a "better management of the asylum process " on the agenda of the Spring 2003 European Council, constituted the catalyst for an intense debate which is currently being held both within and outside the EU, and to which all stakeholders in the asylum field contribute.


Il est ainsi essentiel que ces comités perçoivent les questions dans son contexte plus large et la raison pour laquelle les Premières Nations insistent tant sur leur droit d'être consultées dans le cadre de leurs soumissions.

It is therefore critical that this committee see the issue in its broader context and why first nations are making their right to be consulted such a priority in their submissions before you.


C'est aussi un evenement commercial, politique et pedagogique, organise pendant la presidence britannique de la Communaute pour souligner l'importance attachee a cette question tant du cote britannique que de celui de la Commission.

At the same time, it is a major commercial, political and educational event, organized in London during the United Kingdom presidency of the Community to underline the importance attached to this issue by the United Kingdom and the Community.


w