Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'économie car nous savons trop bien " (Frans → Engels) :

En ces temps de grande incertitude économique et financière que traverse la planète, le gouvernement canadien porte une attention particulière à l'économie car nous savons trop bien que la prospérité et le bien-être de la population canadienne est tributaire d'une économie vigoureuse et stable.

At this time of great global economic and financial uncertainty, the Canadian government is paying particular attention to the economy because we know all too well that the prosperity and well-being of the Canadian people depend on a strong and stable economy.


Nous comprenons la logique qui sous-tend l'étude des écarts de prix, car nous savons trop bien ce que représentent les périodes de grande instabilité des taux de change et nous connaissons les répercussions qu'elles peuvent avoir sur une industrie.

We appreciate the logic of studying the price differentials because we know only too well what periods of dramatic volatility in exchange rates feel like and the kind of impact they can have on an industry.


D’autres choses ont été promises à l’époque, car nous savons tous bienr que le budget actuel est trop rigide.

At the time, other things were promised, because, of course, we all know that the current budget is too rigid.


Il leur était inutile de se déguiser, car nous savons très bien qui ils sont, nous ne sommes pas aveugles: nous savons que les nationalistes considèrent que l’échec temporaire du processus de ratification leur offre l’occasion historique d’une renaissance nationaliste.

They had no need to dress up, for we knew perfectly well who they were, and we are not blind; we know that the nationalists regarded the temporary failure of the ratification process as presenting them with an historic opportunity for a nationalist renaissance.


Tout comme nos cousins des Balkans, nous savons trop bien, par notre propre histoire, quelles sont les terribles conséquences de la guerre.

Just like our sisters and brothers in the Balkans we in Europe are only too familiar with the terrible consequences of war.


Nous souhaitons toutefois l’être, comme nous l’étions à Kyoto, car nous savons parfaitement bien qu’en tant qu’Union européenne, nous devons porter une responsabilité distincte de la responsabilité des pays individuels, des nations individuelles.

However, we want to be, as we were for Kyoto, because we know full well that, as the European Union, we have to shoulder a responsibility which is distinct from the responsibility shouldered by the individual countries, the individual nations.


Nous savons trop bien que dans l'histoire de l'humanité les religions ont souvent été la cause de conflits, parfois de grande ampleur.

We know only too well that in the history of mankind religions have often been a source of conflict, sometimes on a large scale.


Car il faut bien se rendre à l'évidence : à chaque fois, des mesures sont annoncées, mais à présent, nous devons agir, car nous savons très bien que le trafic des êtres humains se poursuit inlassablement.

Because that is what it comes down to: each time a policy is announced, but this time, we need to do something about it, because we know that the trafficking in human beings simply continues.


Alors, bien sûr, nous devons réagir, et vite, et nous savons trop bien, hélas, que le prix de nos atermoiements et de nos retards se paie en vies humaines.

So of course we have to react, and do so quickly, and unfortunately we know all too well that the price of our procrastination and delays is paid in human lives.


Dernièrement, nous avons mis à l'essai un système pilote prévoyant une réduction du montant versé pour l'aller-retour en classe économique qui passe de 90 à 80 p. 100. Cela devrait nous permettre de mieux contrôler les coûts, car nous savons fort bien que le gouvernement doit réduire ses dépenses.

Lately we have been experimenting with a pilot system whereby we have actually lowered the amount of money that we will provide to 80 per cent from 90 per cent of the economy fare for a return trip, in that way further controlling the costs and recognizing the need of the government to cut government spending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'économie car nous savons trop bien ->

Date index: 2025-03-18
w