Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'infraction varient considérablement » (Français → Anglais) :

Selon l'étude d'incidences, sur un total de 26 251 inspections de transferts réalisées entre autres dans 22 États membres entre octobre 2008 et novembre 2010, 3 334 transferts contenaient des déchets et 23 % de ces transferts de déchets étaient non conformes. Le nombre d'inspections effectuées et le nombre d'infractions constatées varient considérablement entre les États membres.

According to the impact assessment, out of a total of 26,251 inspections of transports conducted inter alia in 22 Member from October 2008 to November 2010, 3,334 contained waste, and 23% thereof were non-compliant The number of transport inspections and the number of violations found varies significantly between Member States.


Le projet de loi, s'il est adopté, exigerait l'imposition de peines minimales obligatoires même si les circonstances des infractions et les degrés de responsabilité varient considérablement.

These mandatory minimums would be required to be applied even though the circumstances of the offence and the degrees of responsibility vary quite significantly.


Les montants des amendes pour les infractions au règlement (CEE) nº 3821/85 varient considérablement.

The amount of fines for infringements against Regulation (EEC) No 3821/85 differs significantly.


Actuellement, la plupart des atteintes aux droits de propriété intellectuelle sont considérées comme des infractions pénales dans les Etats membres mais les niveaux de sanctions varient considérablement et sont souvent trop faibles.

Currently, most activities that undermine intellectual property rights are considered as criminal offences in Member States, but the penalties vary considerably and are often too lenient.


Ø Les taux d’accusations pour infractions liées à la drogue varient considérablement d’une province à l’autre.

Ø The rate of charges laid for drug offences vary significantly from province to province;


À cet égard, cette proposition n'entraîne aucune modification, et ce à juste titre ; même au sein d'une fédération comme les États-Unis, les peines applicables aux infractions et aux délits varient considérablement car les décisions dans ce domaine sont prises à un niveau subalterne.

This proposal does not alter that, with good reason ; even within the federation of the United States, the penalty for offences and crimes is very different because these matters are decided upon at a lower level.


Une étude effectuée au cours de l'élaboration du présent rapport sur les mesures de lutte contre la corruption dans les États membres a essentiellement montré que les éléments constitutifs de l'infraction varient considérablement.

A survey carried out in the course of drafting this report of anti-corruption measures in the Member States broadly showed a wide variety of specific criminal offences.


En avril 2009, plus de 19 000 délinquants sexuels figuraient au registre national13. Environ 50 % des délinquants déclarés coupables d’une infraction désignée ou non responsables criminellement pour cause de troubles mentaux font actuellement l’objet d’une ordonnance d’inscription au registre national, mais les taux d’application des ordonnances varient considérablement selon les provinces et les territoires14. Cette variation s’expliquerait par différents facteurs tels que les pratiques provinciales, les négociations de peine ou des ...[+++]

As of April 2009, more than 19,000 sex offenders were registered in the national registry.13 Approximately 50% of the offenders found guilty of a designated offence or not criminally responsible on account of mental disorder are currently under an order to register in the national registry, but the application rates vary considerably across the different provinces and territories.14 This variation may be explained by various factors, such as provincial practices, plea barg ...[+++]


En avril 2009, plus de 19 000 délinquants sexuels figuraient au registre national11. Environ 50 % des délinquants déclarés coupables d’une infraction désignée ou non responsables criminellement pour cause de troubles mentaux font actuellement l’objet d’une ordonnance d’inscription au registre national, mais les taux d’application des ordonnances varient considérablement selon les provinces et les territoires12. Cette variation s’expliquerait par différents facteurs tels que les pratiques provinciales, les négociations de peine ou des ...[+++]

In April 2009 more than 19,000 sex offenders were registered in the national registry.11 Approximately 50% of the offenders found guilty of a designated offence or not criminally responsible on account of mental disorder are currently under an order to register in the national registry, but the order enforcement rates vary considerably across the different provinces and territories.12 This variation may be explained by different factors, such as provincial practices, plea bargains, or oversight on the part of prosecutors.13


w