Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe depuis 1957 montre » (Français → Anglais) :

Le premier rapport d'étape de la Commission sur les progrès accomplis dans la réduction des prêts non performants en Europe, publié le 18 janvier 2018, montre que les mesures de réduction des risques prises depuis la crise financière se sont traduites par une amélioration notable de la situation des banques en termes de solvabilité, d'endettement et de liquidité.

The Commission's First Progress Report on the Reduction of Non-Performing Loans in Europe, published on 18 January 2018, showed that risk reduction measures taken since the financial crisis have resulted in a significant improvement in banks' solvency, leverage and liquidity positions.


Le premier tableau, le tableau 1, montre le taux de roulement à la Chambre des communes depuis 1957.

The first is table 1, showing turnover in the House of Commons since 1957.


33. souligne que la politique de cohésion a depuis longtemps montré sa valeur ajoutée comme instrument d'investissement nécessaire pour générer efficacement de la croissance et des emplois en répondant précisément aux besoins d'investissements des régions, contribuant ainsi non seulement à réduire les disparités entre elles, mais également à relancer l'économie et à permettre le développement de l'Union dans son ensemble; estime également que les fonds structurels constituent un instrument essentiel, à la fois par leur volume financier et par les objectifs poursuivis, pour accélérer la reprise économique de l'Union ...[+++]

33. Stresses that cohesion policy has long proved its added value as a necessary investment tool to deliver growth and job creation effectively by accurately addressing the investment needs of the regions, thus contributing not only to the reduction of the disparities between them, but also to economic recovery and the development of the Union as a whole; also considers the Structural Funds a crucial instrument - in view of both their financial size and the objectives pursued - for accelerating economic recovery in the EU and delivering the sustainable growth and employment objectives enshrined in the Europe 2020 Strategy; welcomes, th ...[+++]


Il s’agit de la norme en matière d’extradition depuis au moins 50 ans, comme en atteste par exemple la convention sur l’extradition du Conseil de l’Europe de 1957.

This has been standard extradition practice for at least 50 years. It is enough to mention the 1957 Council of Europe Convention on Extradition.


Le traité Euratom est depuis 1957, un instrument utile qui a permis d'encadrer en Europe l'utilisation de l'énergie nucléaire, qui représente plus d'un tiers de l'électricité consommée dans l'Union.

(FR) The Euratom Treaty has, since 1957, been a useful instrument for the management in Europe of the use of nuclear power, which provides over a third of the electricity consumed in the European Union.


On peut difficilement passer sous silence qu'actuellement, l'enquête sur les attentats du 11 septembre se concentre sur l'Europe et qu'elle montre que l'Europe, depuis des années, a été au cœur de la préparation des terroristes pour qui elle a servi de base arrière.

It would be difficult to deny that the inquiry into the 11 September attacks is currently concentrating on Europe and that it shows that, for years now, the terrorists have been centring their preparations in Europe, which they have used as their base.


- (NL) Monsieur le Président, l'Europe œuvre depuis 1957 en faveur de l'égalité des rémunérations entre les femmes et les hommes pour un travail de valeur égale.

– (NL) Mr President, efforts to equalise pay for male and female workers for work of equal value have been made at European level since 1951.


considérant que les travaux entrepris par la Commission dans ce domaine ont montré que l'industrie communautaire des moteurs dispose depuis un certains temps, ou perfectionne actuellement, des technologies qui permettent de réduire fortement les valeurs limites en question et la norme applicable aux particules; que cet état de choses et l'accroissement prévisible, sous l'impulsion du marché intérieur, du nombre des véhicules à moteur en Europe commanden ...[+++]

Whereas the work undertaken by the Commission in that sphere has shown that the Community motor industry has had available for some time or is currently perfecting technologies which allow a considerable reduction of the limit values in question and the particulate standards; whereas, because of this and the likely increase in the number of motor vehicles in Europe as a result of the internal market, it is imperative to reduce emission limit values radically in the interests of environmental protection and public health;


11. L'histoire de l'Europe depuis 1957 montre combien les pères fondateurs ont été avisés.

11. The history of Europe since 1957 shows how wise the founding fathers were.


Depuis 1957, depuis le Traité de Rome, on a construit l'Europe et le niveau de vie a augmenté.

Since 1957, since the Treaty of Rome, they have been building Europe, and the standard of living has increased.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe depuis 1957 montre ->

Date index: 2024-10-13
w