Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'assure de mon vote lundi soir " (Frans → Engels) :

Je le remercie pour cette initiative et je l'assure de mon vote lundi soir.

I thank him for this initiative and I want him to know that he will have my vote on Monday evening.


Monsieur le Président, c'est ce contre quoi le NPD a voté lundi soir à la Chambre des communes.

Mr. Speaker, it is the one the NDP voted against on Monday night in the House of Commons.


Je crois très sincèrement que l'Agence canadienne d'inspection des aliments.En fait, je suis retourné à mon bureau lundi soir après avoir été choqué par l'exposé de Mme Swan.

I very firmly believe that the Canadian Food Inspection.In fact, I went back to my office Monday night after being shocked by Ms. Swan's presentation.


– (CS) Madame la Présidente, comme je n’ai pas été en mesure, en raison de mes obligations parentales, de participer au débat de lundi, qui était assurément intéressant, je voudrais au moins exprimer mon soutien total à cette Assemblée, que j’ai déjà exprimé par mon vote.

– (CS) Madam President, as I was unable, due to childcare responsibilities, to participate in what was clearly an interesting debate on Monday, I would at least like to express my full support now to this assembly, which I have also expressed through my vote.


J'aimerais remercier le sénateur Joyal d'avoir proposé la motion en mon nom lundi soir, alors que j'assistais aux funérailles d'un membre de ma famille à l'étranger.

I would like to thank the Honourable Senator Joyal, who moved this motion on my behalf on Monday evening because I had to be out of the country for a family funeral.


Je ne suis pas responsable de la politique budgétaire française, donc on verra .Enfin, je veux vous dire, mon cher ami Goebbels, que si les finances publiques françaises pouvaient jouir de la même santé que les finances du pays pour lequel je suis responsable, nous n’aurions pas ce débat, et nous n’aurions pas eu de visite lundi soir.

I am not responsible for French budgetary policy, so we shall see .Finally, I should like to say to you, my dear friend, Mr Goebbels, that, if France’s public finances were in the same health as the finances of the country for which I am responsible, we would not be having this debate, and we would not have had our visitor on Monday evening.


Comme l'ont rappelé à l'instant le commissaire Busquin, que je remercie, et le président du Conseil, que je remercie aussi, nous sommes parvenus à des accords grâce aux 34 amendements de compromis votés lundi soir par la commission ITRE.

My thanks go to Commissioner Busquin and to Mr Marimón Suñol, both of whom just reiterated that we reached agreements thanks to the 34 compromise amendments which were adopted on Monday evening by the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.


Si vous me permettez une brève explication sur la procédure suivie, je dirai que la commission de l'emploi et des affaires sociales a voté lundi soir, en même temps que la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, et qu'avec l'accord de son rapporteur pour avis, j'ai repris certaines de ses propositions d'amendement que j'ai déposées au nom de mon groupe politique.

If I can explain procedurally and very briefly, the Social Affairs Committee voted on Monday evening at the same time as the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy and, with the agreement of the draftsman, I have taken over some of his proposals and put them down in my own political group's name.


Je suis heureux que le Parlement européen ait adopté cette ligne de conduite à la franche majorité depuis 1988, depuis le rapport Ghergo, dans toutes ses décisions et que la commission d’enquête du Bundestag allemand ait également adopté cette ligne de conduite à une large majorité lundi soir, en se référant au rapport Fiori que nous avons voté à la grande majorité la semaine dernière dans notre commission pour la génétique humaine.

I am delighted that in all its decisions since 1988, since the Ghergo report, the European Parliament has adhered to this position by a clear majority and that the German Bundestag's Study Commission adopted this line, also with a clear majority, on Monday evening, referring in this context to the Fiori report which we adopted last week by a substantial majority in our Committee on Human Genetics.


Je veux m'assurer que mon vote a été compté (1515) Le Président: Oui, je confirme que le vote du député a été compté.

I want to make sure my vote has been recorded (1515) The Speaker: Yes, I can confirm that the hon. member's vote was recorded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assure de mon vote lundi soir ->

Date index: 2024-09-29
w