Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votés lundi soir " (Frans → Engels) :

Bob, quelle différence y aurait-il eu avec le vote électronique par rapport à ce qui s'est passé lundi soir avec l'application.Nous n'avons pas appliqué tous les votes, et il y en a eu quelques-uns.Je veux que cela soit bien clair dans mon esprit pour être sûr que, si nous dépensons quelque montant que ce soit, nous allons gagner du temps.

Bob, what would have been the difference between Monday night, as it was, with our applying.and we didn't apply all the votes, and there were a couple.versus electronic voting? I have to get this solidly down in my mind to make sure that if we're going to spend any money at all, we're gaining some time.


Monsieur le Président, c'est ce contre quoi le NPD a voté lundi soir à la Chambre des communes.

Mr. Speaker, it is the one the NDP voted against on Monday night in the House of Commons.


Je le remercie pour cette initiative et je l'assure de mon vote lundi soir.

I thank him for this initiative and I want him to know that he will have my vote on Monday evening.


Pendant le week-end ainsi que lundi soir, le Conseil a essayé de présenter un compromis final sur la question en suspens des votes au Conseil européen.

Over the weekend and on Monday night, the Council tried to offer a final compromise on an outstanding issue of votes in the European Council.


Comme l'ont rappelé à l'instant le commissaire Busquin, que je remercie, et le président du Conseil, que je remercie aussi, nous sommes parvenus à des accords grâce aux 34 amendements de compromis votés lundi soir par la commission ITRE.

My thanks go to Commissioner Busquin and to Mr Marimón Suñol, both of whom just reiterated that we reached agreements thanks to the 34 compromise amendments which were adopted on Monday evening by the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.


Si vous me permettez une brève explication sur la procédure suivie, je dirai que la commission de l'emploi et des affaires sociales a voté lundi soir, en même temps que la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, et qu'avec l'accord de son rapporteur pour avis, j'ai repris certaines de ses propositions d'amendement que j'ai déposées au nom de mon groupe politique.

If I can explain procedurally and very briefly, the Social Affairs Committee voted on Monday evening at the same time as the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy and, with the agreement of the draftsman, I have taken over some of his proposals and put them down in my own political group's name.


Je suis heureux que le Parlement européen ait adopté cette ligne de conduite à la franche majorité depuis 1988, depuis le rapport Ghergo, dans toutes ses décisions et que la commission d’enquête du Bundestag allemand ait également adopté cette ligne de conduite à une large majorité lundi soir, en se référant au rapport Fiori que nous avons voté à la grande majorité la semaine dernière dans notre commission pour la génétique humaine.

I am delighted that in all its decisions since 1988, since the Ghergo report, the European Parliament has adhered to this position by a clear majority and that the German Bundestag's Study Commission adopted this line, also with a clear majority, on Monday evening, referring in this context to the Fiori report which we adopted last week by a substantial majority in our Committee on Human Genetics.


Tous ces objectifs revêtent la même importance aux yeux de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, comme le prouve le vote qui a eu lieu lundi soir.

Both objectives are of equal importance to the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, as was shown in Monday evening’s vote.


Eux autres là, ils veulent nous donner des leçons sur la démocratie, mais nous respectons le résultat et nous respectons le fait que chaque vote, qu'il vienne d'un Nunez, d'un Martinez ou d'un Lucien Bouchard, un vote c'est un vote, et le résultat de la démocratie, lundi soir, devrait être respecté par le Parti québécois et le Bloc québécois.

Those people over there want to teach us a lesson in democracy, but we respect the results and we respect the fact that whether it is cast by a Nunez, a Martinez or a Lucien Bouchard, a vote is a vote, and the results of Monday night's democratic vote should be respected by the Parti Quebecois and the Bloc Quebecois.


Espérons seulement que le Bloc québécois va respecter le résultat du vote de lundi soir où la population, en majorité, au Québec, a voté non à la séparation et veut maintenant que le Parti québécois et le Bloc québécois se concentrent sur les questions.

Let us just hope that the Bloc Quebecois will respect the result of Monday's vote, in which a majority of voters in Quebec said no to separation. They now want the PQ and the Bloc Quebecois to focus on the issues.




Anderen hebben gezocht naar : tous les votes     s'est passé lundi     passé lundi soir     npd a voté     voté lundi     voté lundi soir     mon vote lundi     vote lundi soir     suspens des votes     ainsi que lundi     lundi soir     compromis votés lundi soir     sociales a voté     nous avons voté     large majorité lundi     majorité lundi soir     lieu lundi     lieu lundi soir     lundi     voté     vote de lundi     votés lundi soir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votés lundi soir ->

Date index: 2024-11-24
w