Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'assurance que vous allez promptement donner " (Frans → Engels) :

Comment allez-vous répondre à la nécessité d'assurer à la fois l'émergence d'un secteur numérique fort dans l'UE et une fiscalité juste dans ce secteur?

How will you balance the twin needs of ensuring the emergence of a strong digital sector in the EU and the fair taxation of the sector?


Avec cette résolution, vous allez donner le ton, en vous adressant bien sûr au gouvernement britannique, aux gouvernements des 27 pays de l'Union européenne mais aussi et surtout aux citoyens européens.

With this Resolution you will set the tone by speaking to the British government, the governments of the 27 Member States but also – and especially – to European citizens.


Je veux conclure ici les quelques précisions que j’ai apportées en exprimant, encore une fois, mon optimisme par rapport au vote de demain et par rapport à la qualité du rapport Dess, et je peux vous assurer que vous allez retrouver en octobre, quand la Commission va présenter ses propositions législatives, tous les éléments essentiels de cette proposition.

Having made these additional comments, let me conclude by reiterating my confidence about tomorrow’s vote and in the quality of the Dess report. I can promise you that in October, when the Commission presents its legislative proposals, you will recognise all the key elements.


Vous allez donc donner une fois 1 000 euros à des paysans qui perdent aujourd’hui de 100 à 200 euros par jour.

You are therefore going to give a one-off payment of EUR 1 000 to farmers who are now losing EUR 100 to 200 per day.


Avez-vous vraiment reçu toutes les réponses nécessaires et quelles suites allez-vous donner à ce questionnaire?

Have you really received all of the necessary replies and how are you going to follow up on that questionnaire?


Je pense premièrement qu’il ne faut pas vous attendre à ce que les représentants du peuple maltais vous remercient ici parce que vous allez nous donner de l’argent ou parce que vous nous avez octroyé autant que ce que nous récoltons en un jour pour des œuvres de charité à Noël.

I do not think you can expect us, the representatives of the Maltese people, to say thank you in this House because you are going to give us money or because you have given us as much money as we collect in one day for charity at Christmas.


Donnez aux Canadiens l'assurance que vous allez promptement donner suite à la recommandation de vos collaborateurs . Le Président: Les députés se rappelleront qu'ils doivent s'adresser à la présidence.

Give the Canadian people the assurance that you will act when it falls on your desk- The Speaker: Hon. members will always remember to address the Chair.


Voilà l'assurance que je voulais vous donner.

That is the assurance which I wanted to give you.


Disons que je vous facture 5 000 $ l'heure, comme l'exemple que le ministre a donné, pour faire telle revendication ou telle pression auprès du gouvernement. Mais si vous obtenez gain de cause, vous allez me donner 250 000 $, en plus des honoraires.

They say: I will charge you $5,000 an hour-as in the example given by the minister-to make representations to the government, and if you win your case, you will pay me $250,000 on top of my fees.


Quelles garanties allez-vous donner aux consommateurs du sud de la Saskatchewan, monsieur Milton? Leur donnerez-vous l'assurance qu'à l'avenir, on tiendra compte du fait que c'est une ville capitale, qu'il faut qu'elle puisse compter sur un bon service, et que l'on ne continuera pas à déclasser ce service mais qu'on l'améliorera au contraire en affectant à cette desserte des appareils convenables?

What assurances will you provide, Mr. Milton, to the consumers in southern Saskatchewan that in the future there will be some recognition that it is a capital city, that there's good service to it, and that the service will not continue to be downgraded but will perhaps be upgraded to a decent level of aircraft?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assurance que vous allez promptement donner ->

Date index: 2022-02-25
w